1 Timothy 1:3
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
As I urgedπαρεκάλεσα
(parekalesa)
3870: to call to or for, to exhort, to encouragefrom para and kaleó
you upon my departureπορευόμενος
(poreuomenos)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
for Macedonia,Μακεδονίαν
(makedonian)
3109: Macedonia, a region of Greecefrom Makedón
remainπροσμεῖναι
(prosmeinai)
4357: to wait longerfrom pros and menó
on at EphesusἘφέσῳ
(ephesō)
2181: Ephesus, a city in Asia Minorof uncertain origin
soἵνα
(ina)
2443: in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that you may instructπαραγγείλῃς
(parangeilēs)
3853: to transmit a message, to orderfrom para and aggelló
certain menτισὶν
(tisin)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
not to teach strange doctrines,ἑτεροδιδασκαλεῖν
(eterodidaskalein)
2085: to teach other doctrinefrom heteros and didaskalos


















KJV Lexicon
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
παρεκαλεσα  verb - aorist active indicative - first person singular
parakaleo  par-ak-al-eh'-o:  to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
προσμειναι  verb - aorist active middle or passive deponent
prosmeno  pros-men'-o:  to stay further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in -- abide still, be with, cleave unto, continue in (with).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εφεσω  noun - dative singular feminine
Ephesos  ef'-es-os:  Ephesus, a city of Asia Minor -- Ephesus.
πορευομενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
μακεδονιαν  noun - accusative singular feminine
Makedonia  mak-ed-on-ee'-ah:  Macedonia, a region of Greece -- Macedonia.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
παραγγειλης  verb - aorist active subjunctive - second person singular
paraggello  par-ang-gel'-lo:  to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin -- (give in) charge, (give) command(-ment), declare.
τισιν  indefinite pronoun - dative plural masculine
tis  tis:  some or any person or object
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ετεροδιδασκαλειν  verb - present active infinitive
heterodidaskaleo  het-er-od-id-as-kal-eh'-o:  to instruct differently -- teach other doctrine(-wise).
Parallel Verses
New American Standard Bible
As I urged you upon my departure for Macedonia, remain on at Ephesus so that you may instruct certain men not to teach strange doctrines,

King James Bible
As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,

Holman Christian Standard Bible
As I urged you when I went to Macedonia, remain in Ephesus so that you may instruct certain people not to teach different doctrine

International Standard Version
When I was on my way to Macedonia, I urged you to stay in Ephesus so that you could instruct certain people to stop teaching false doctrine

NET Bible
As I urged you when I was leaving for Macedonia, stay on in Ephesus to instruct certain people not to spread false teachings,

Aramaic Bible in Plain English
I requested of you when I went to Macedonia that you remain in Ephesaus and that you command certain men that they would not teach diverse doctrines,

GOD'S WORD® Translation
When I was going to the province of Macedonia, I encouraged you to stay in the city of Ephesus. That way you could order certain people to stop teaching false doctrine

King James 2000 Bible
As I besought you to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that you might charge some that they teach no other doctrine,
Links
1 Timothy 1:3
1 Timothy 1:3 NIV
1 Timothy 1:3 NLT
1 Timothy 1:3 ESV
1 Timothy 1:3 NASB
1 Timothy 1:3 KJV

1 Timothy 1:2
Top of Page
Top of Page