NASB Lexicon
KJV Lexicon εαν conditionalean eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). βραδυνω verb - present active subjunctive - first person singular braduno brad-oo'-no: to delay -- be slack, tarry. ινα conjunction hina hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. ειδης verb - perfect active subjunctive - second person singular eido i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know πως adverb pos poce: an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English). δει verb - present impersonal active indicative - third person singular dei die: also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. οικω noun - dative singular masculine oikos oy'-kos: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple. θεου noun - genitive singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). αναστρεφεσθαι verb - present passive middle or passive deponent anastrepho an-as-tref'-o: to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live -- abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used. ητις relative pronoun - nominative singular feminine hostis hos'-tis: which some, i.e. any that; also (definite) which same εστιν verb - present indicative - third person singular esti es-tee': he (she or it) is; also (with neuter plural) they are εκκλησια noun - nominative singular feminine ekklesia ek-klay-see'-ah: a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church. θεου noun - genitive singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ζωντος verb - present active participle - genitive singular masculine zao dzah'-o: to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick. στυλος noun - nominative singular masculine stulos stoo'-los: a post (style), i.e. (figuratively) support -- pillar. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εδραιωμα noun - nominative singular neuter hedraioma hed-rah'-yo-mah: a support, i.e. (figuratively) basis -- ground. της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αληθειας noun - genitive singular feminine aletheia al-ay'-thi-a: truth -- true, truly, truth, verity. Parallel Verses New American Standard Bible but in case I am delayed, I write so that you will know how one ought to conduct himself in the household of God, which is the church of the living God, the pillar and support of the truth. King James Bible But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth. Holman Christian Standard Bible But if I should be delayed, I have written so that you will know how people ought to act in God's household, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth. International Standard Version in case I am delayed, so that you may know how to behave in God's household, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth. NET Bible in case I am delayed, to let you know how people ought to conduct themselves in the household of God, because it is the church of the living God, the support and bulwark of the truth. Aramaic Bible in Plain English But if I delay, that you may know how it is necessary to behave in the household of God, which is the church of THE LIVING GOD, the pillar and foundation of the truth. GOD'S WORD® Translation in case I'm delayed. I want you to know how people who are members of God's family must live. God's family is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth. King James 2000 Bible But if I tarry long, that you may know how you ought to behave yourself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth. Links 1 Timothy 3:151 Timothy 3:15 NIV 1 Timothy 3:15 NLT 1 Timothy 3:15 ESV 1 Timothy 3:15 NASB 1 Timothy 3:15 KJV |