NASB Lexicon
KJV Lexicon αμα adverbhama ham'-ah: at the same time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association -- also, and, together, with(-al). δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αργαι adjective - nominative plural feminine argos ar-gos': inactive, i.e. unemployed; (by implication) lazy, useless -- barren, idle, slow. μανθανουσιν verb - present active indicative - third person manthano man-than'-o: to learn (in any way) -- learn, understand. περιερχομεναι verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural feminine perierchomai per-ee-er'-khom-ahee: to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer -- fetch a compass, vagabond, wandering about. τας definite article - accusative plural feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οικιας noun - accusative plural feminine oikia oy-kee'-ah: residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold). ου particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. μονον adverb monon mon'-on: merely -- alone, but, only. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αργαι adjective - nominative plural feminine argos ar-gos': inactive, i.e. unemployed; (by implication) lazy, useless -- barren, idle, slow. αλλα conjunction alla al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words φλυαροι adjective - nominative plural feminine phluaros floo'-ar-os: a garrulous person, i.e. prater -- tattler. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words περιεργοι adjective - nominative plural masculine periergos per-ee'-er-gos: working all around, i.e. officious (meddlesome, neuter plural magic) -- busybody, curious arts. λαλουσαι verb - present active participle - nominative plural feminine laleo lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. τα definite article - accusative plural neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μη particle - nominative me may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. δεοντα verb - present impersonal active participle - accusative plural neuter dei die: also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. Parallel Verses New American Standard Bible At the same time they also learn to be idle, as they go around from house to house; and not merely idle, but also gossips and busybodies, talking about things not proper to mention. King James Bible And withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not. Holman Christian Standard Bible At the same time, they also learn to be idle, going from house to house; they are not only idle, but are also gossips and busybodies, saying things they shouldn't say. International Standard Version At the same time, they also learn how to be lazy while going from house to house. Not only this, but they even become gossips and keep busy by interfering in other people's lives, saying things they should not say. NET Bible And besides that, going around from house to house they learn to be lazy, and they are not only lazy, but also gossips and busybodies, talking about things they should not. Aramaic Bible in Plain English But they learn laziness while going around house to house, and not only laziness, but also to increase talking, to take up vanities and speak that which is inappropriate. GOD'S WORD® Translation At the same time, they learn to go around from house to house since they have nothing else to do. Not only this, but they also gossip and get involved in other people's business, saying things they shouldn't say. King James 2000 Bible And at the same time they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but gossips also and busybodies, speaking things which they ought not. Links 1 Timothy 5:131 Timothy 5:13 NIV 1 Timothy 5:13 NLT 1 Timothy 5:13 ESV 1 Timothy 5:13 NASB 1 Timothy 5:13 KJV |