2 Chronicles 1:17
<< 2 Chronicles 1:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They importedוַֽ֠יַּעֲלוּvai·ya·'a·lu5927to go up, ascend, climba prim. root
chariotsמֶרְכָּבָה֙mer·ka·vah4818a chariotfem. of merkab
from Egyptמִמִּצְרַ֤יִםmim·mitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
for 600בְּשֵׁ֣שׁbe·shesh8337asix (a card. number)from an unused word
[shekels] of silverכֶּ֔סֶףke·sef,3701silver, moneyfrom kasaph
apiece and horsesוְס֖וּסve·sus5483ba horseprobably of foreign origin
for 150בַּחֲמִשִּׁ֣יםba·cha·mi·shim2572fiftymultiple of chamesh
apiece, and by the same meansוְ֠כֵןve·chen3651so, thusa prim. adverb
they exportedיֹוצִֽיאוּ׃yo·v·tzi·'u.3318to go or come outa prim. root
them to allלְכָל־le·chol-3605the whole, allfrom kalal
the kingsמַלְכֵ֧יmal·chei4428kingfrom an unused word
of the Hittitesהַֽחִתִּ֛יםha·chit·tim2850desc. of Hethfrom Cheth
and the kingsוּמַלְכֵ֥יu·mal·chei4428kingfrom an unused word
of Aram.אֲרָ֖םa·ram758Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Isr.of uncertain derivation
KJV Lexicon
And they fetched up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
and brought forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
a chariot
merkabah  (mer-kaw-baw')
a chariot -- chariot.
for six
shesh  (shaysh)
six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth -- six(-teen, -teenth), sixth.
hundred
me'ah  (may-aw')
a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore.
shekels of silver
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
and an horse
cuwc  (soos)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof).
for an hundred
me'ah  (may-aw')
a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore.
and fifty
chamishshiym  (kham-ish-sheem')
fifty -- fifty.
and so brought they out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
horses for all the kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of the Hittites
Chittiy  (khit-tee')
a Chittite, or descendant of Cheth -- Hittite, Hittities.
and for the kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Syria
'Aram  (arawm')
the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
by their means
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
New American Standard (©1995)
They imported chariots from Egypt for 600 shekels of silver apiece and horses for 150 apiece, and by the same means they exported them to all the kings of the Hittites and the kings of Aram.

King James Bible
And they fetched up, and brought forth out of Egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so brought they out horses for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, by their means.

American King James Version
And they fetched up, and brought forth out of Egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so brought they out horses for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, by their means.

American Standard Version
And they fetched up and brought out of Egypt a chariot for six hundred'shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty: and so for all the kings of the Hittites, and the kings of Syria, did they bring them out by their means.

Darby Bible Translation
And they fetched up and brought forth out of Egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty; and so they brought them by their means, for all the kings of the Hittites and for the kings of Syria.

English Revised Version
And they fetched up, and brought out of Egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so for all the kings of the Hittites, and the kings of Syria, did they bring them out by their means.

Webster's Bible Translation
And they fetched up, and brought out of Egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty: and so they brought out horses for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, by their means.

World English Bible
They brought up and brought out of Egypt a chariot for six hundred pieces of silver, and a horse for one hundred fifty: and so for all the kings of the Hittites, and the kings of Syria, did they bring them out by their means.

Young's Literal Translation
and they come up, and bring out from Egypt a chariot for six hundred silverlings, and a horse for fifty and a hundred, and so for all the kings of the Hittites, and the kings of Aram -- by their hand they bring out.

דברי הימים ב 1:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽ֠יַּעֲלוּ וַיֹּוצִ֨יאוּ מִמִּצְרַ֤יִם מֶרְכָּבָה֙ בְּשֵׁ֣שׁ מֵאֹ֣ות כֶּ֔סֶף וְס֖וּס בַּחֲמִשִּׁ֣ים וּמֵאָ֑ה וְ֠כֵן לְכָל־מַלְכֵ֧י הַֽחִתִּ֛ים וּמַלְכֵ֥י אֲרָ֖ם בְּיָדָ֥ם יֹוצִֽיאוּ׃

דברי הימים ב 1:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעלו ויוציאו ממצרים מרכבה בשש מאות כסף וסוס בחמשים ומאה וכן לכל־מלכי החתים ומלכי ארם בידם יוציאו׃

דברי הימים ב 1:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויעלו ויוציאו ממצרים מרכבה בשש מאות כסף וסוס בחמשים ומאה וכן לכל־מלכי החתים ומלכי ארם בידם יוציאו׃

דברי הימים ב 1:17 Hebrew Bible
ויעלו ויוציאו ממצרים מרכבה בשש מאות כסף וסוס בחמשים ומאה וכן לכל מלכי החתים ומלכי ארם בידם יוציאו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quadrigam equorum sescentis argenteis et equum centum quinquaginta similiter de universis regnis Cettheorum et a regibus Syriae emptio celebrabatur

Apiece 600 Aram Arameans Bring Chariot Chariots Egypt Exported Fetched Fifty Forth Got Hittites Horse Horses Hundred Imported Kings Likewise Pieces Rate Shekels Silver Silverlings Six Syria War-carriage

Apiece Aram Chariot Chariots Egypt Fetched Fifty Forth Hittites Horse Horses Hundred Imported Kings Likewise Means Pieces Shekels Silver Silverlings Six Syria War-Carriage

Apiece Aram Chariot Chariots Egypt Fetched Fifty Forth Hittites Horse Horses Hundred Imported Kings Likewise Means Pieces Shekels Silver Silverlings Six Syria War-Carriage

2 Chronicles 1:17 Multilingual Bible

2 Chroniques 1:17 French

2 Crónicas 1:17 Biblia Paralela

歷 代 志 下 1:17 Chinese Bible