2 Chronicles 18:22
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Nowוְעַתָּ֗ה
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
therefore, behold,הִנֵּ֨ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has putנָתַ֤ן
(na·tan)
5414: to give, put, seta prim. root
a deceivingשֶׁ֔קֶר
(she·ker,)
8267: deception, disappointment, falsehoodfrom an unused word
spiritר֣וּחַ
(ru·ach)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
in the mouthבְּפִ֖י
(be·fi)
6310: moutha prim. root
of theseאֵ֑לֶּה
(el·leh;)
428: thesea prim. pronoun
your prophets,נְבִיאֶ֣יךָ
(ne·vi·'ei·cha)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
for the LORDוַֽיהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has proclaimedדִּבֶּ֥ר
(dib·ber)
1696: to speaka prim. root
disaster 
 
7463a: evil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
againstעָלֶ֖יךָ
(a·lei·cha)
5921: upon, above, overfrom alah
you." 
 
  


















KJV Lexicon
Now therefore behold the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
a lying
sheqer  (sheh'-ker)
an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
in the mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of these thy prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
against thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now therefore, behold, the LORD has put a deceiving spirit in the mouth of these your prophets, for the LORD has proclaimed disaster against you."

King James Bible
Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of these thy prophets, and the LORD hath spoken evil against thee.

Holman Christian Standard Bible
"Now, you see, the LORD has put a lying spirit into the mouth of these prophets of yours, and the LORD has pronounced disaster against you."

International Standard Version
Now therefore, listen! The LORD has placed a lying spirit in the mouth of all of these prophets of yours, because the LORD has determined to bring disaster upon you."

NET Bible
So now, look, the LORD has placed a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours; but the LORD has decreed disaster for you."

GOD'S WORD® Translation
"So the LORD has put into the mouths of these prophets of yours a spirit that makes them tell lies. The LORD has spoken evil about you."

King James 2000 Bible
Now therefore, behold, the LORD has put a lying spirit in the mouth of these your prophets, and the LORD has spoken evil against you.
Links
2 Chronicles 18:22
2 Chronicles 18:22 NIV
2 Chronicles 18:22 NLT
2 Chronicles 18:22 ESV
2 Chronicles 18:22 NASB
2 Chronicles 18:22 KJV

2 Chronicles 18:21
Top of Page
Top of Page