2 Chronicles 18:29
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The kingמֶ֨לֶךְ
(me·lech)
4428: kingfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֜ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
saidוַיֹּאמֶר֩
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Jehoshaphat,יְהֹושָׁפָ֗ט
(ye·ho·v·sha·fat)
3092: "the LORD has judged," the name of a number of Isr.from Yhvh and shaphat
"I will disguiseהִתְחַפֵּשׂ֙
(hit·chap·pes)
2664: to searcha prim. root
myself and goוָבֹ֣וא
(va·vo·v)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
into battle,בַמִּלְחָמָ֔ה
(vam·mil·cha·mah,)
4421: a battle, warfrom lacham
but you putלְבַ֣שׁ
(le·vash)
3847: to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
on your robes."בְּגָדֶ֑יךָ
(be·ga·dei·cha;)
899b: a garment, coveringfrom bagad
So the kingמֶ֣לֶךְ
(me·lech)
4428: kingfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
disguisedוַיִּתְחַפֵּשׂ֙
(vai·yit·chap·pes)
2664: to searcha prim. root
himself, and they wentוַיָּבֹ֖אוּ
(vai·ya·vo·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
into battle.בַּמִּלְחָמָֽה׃
(bam·mil·cha·mah.)
4421: a battle, warfrom lacham


















KJV Lexicon
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Jehoshaphat
Yhowshaphat  (yeh-ho-shaw-fawt')
Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem -- Jehoshaphat.
I will disguise
chaphas  (khaw-fas')
to seek; causatively, to conceal oneself (i.e. let be sought), or mask -- change, (make) diligent (search), disquise self, hide, search (for, out).
myself and will go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to the battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
but put
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
thou on thy robes
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
So the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
disguised
chaphas  (khaw-fas')
to seek; causatively, to conceal oneself (i.e. let be sought), or mask -- change, (make) diligent (search), disquise self, hide, search (for, out).
himself and they went
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to the battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
Parallel Verses
New American Standard Bible
The king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and go into battle, but you put on your robes." So the king of Israel disguised himself, and they went into battle.

King James Bible
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and will go to the battle; but put thou on thy robes. So the king of Israel disguised himself; and they went to the battle.

Holman Christian Standard Bible
But the king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and go into battle, but you wear your royal attire." So the king of Israel disguised himself, and they went into battle.

International Standard Version
The king of Israel suggested to Jehoshaphat, "I'll go into battle in disguise, but you keep your royal uniform on." So the king of Israel disguised himself and they both went into the battle.

NET Bible
The king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and then enter the battle; but you wear your royal attire." So the king of Israel disguised himself and they entered the battle.

GOD'S WORD® Translation
The king of Israel told Jehoshaphat, "I will disguise myself and go into battle, but you should wear your royal robes." So the king of Israel disguised himself and went into battle.

King James 2000 Bible
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and will go to the battle; but put you on your robes. So the king of Israel disguised himself; and they went to the battle.
Links
2 Chronicles 18:29
2 Chronicles 18:29 NIV
2 Chronicles 18:29 NLT
2 Chronicles 18:29 ESV
2 Chronicles 18:29 NASB
2 Chronicles 18:29 KJV

2 Chronicles 18:28
Top of Page
Top of Page