2 Chronicles 21:13
<< 2 Chronicles 21:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
but have walkedוַתֵּ֗לֶךְvat·te·lech1980to go, come, walka prim. root
in the wayבְּדֶ֙רֶךְ֙be·de·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
of the kingsמַלְכֵ֣יmal·chei4428kingfrom an unused word
of Israel,יִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and have caused Judahיְהוּדָה֙ye·hu·dah3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
and the inhabitantsיֹשְׁבֵ֣יyo·she·vei3427to sit, remain, dwella prim. root
of Jerusalemיְרוּשָׁלִַ֔םye·ru·sha·lim,3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
to playוַתַּזְנֶ֤הvat·taz·neh2181to commit fornication, be a harlota prim. root
the harlotכְּהַזְנֹ֖ותke·haz·no·vt2181to commit fornication, be a harlota prim. root
as the houseבֵּ֣יתbeit1004a housea prim. root
of Ahabאַחְאָ֑בach·'av;256"father's brother," a king of Isr., also a false prophetfrom ach and ab
played the harlot,  2181to commit fornication, be a harlota prim. root
and you have alsoוְגַ֨םve·gam1571also, moreover, yeafrom an unused word
killedהָרָֽגְתָּ׃ha·ra·ge·ta.2026to kill, slaya prim. root
your brothers,אַחֶ֧יךָa·chei·cha251a brotherfrom an unused word
your own family,בֵית־veit-1004a housea prim. root
who were betterהַטֹּובִ֥יםhat·to·v·vim2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
thanמִמְּךָ֖mim·me·cha4480froma prim. preposition
you,     
KJV Lexicon
But hast walked
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
in the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of the kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and hast made Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
to go a whoring
zanah  (zaw-naw')
to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah)
like to the whoredoms
zanah  (zaw-naw')
to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah)
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Ahab
'Ach'ab  (akh-awb')
brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon -- Ahab.
and also hast slain
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
thy brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
of thy father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
which were better
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
than thyself
New American Standard (©1995)
but have walked in the way of the kings of Israel, and have caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot as the house of Ahab played the harlot, and you have also killed your brothers, your own family, who were better than you,

King James Bible
But hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the whoredoms of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, which were better than thyself:

American King James Version
But have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the prostitutions of the house of Ahab, and also have slain your brothers of your father's house, which were better than yourself:

American Standard Version
but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot, like as the house of Ahab did, and also hast slain thy brethren of thy father's house, who were better than thyself:

Darby Bible Translation
but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, like the fornications of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren, thy father's house who were better than thyself:

English Revised Version
but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like as the house of Ahab did; and also hast slain thy brethren of thy father's house, which were better than thyself:

Webster's Bible Translation
But hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit idolatry, like the idolatries of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, who were better than thyself:

World English Bible
but have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the prostitute, like the house of Ahab did, and also have slain your brothers of your father's house, who were better than yourself:

Young's Literal Translation
and thou dost walk in the way of the kings of Israel, and dost cause Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit whoredom like the whoredoms of the house of Ahab, and also thy brethren, the house of thy father, who are better than thyself, thou hast slain;

דברי הימים ב 21:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֵּ֗לֶךְ בְּדֶ֙רֶךְ֙ מַלְכֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַתַּזְנֶ֤ה אֶת־יְהוּדָה֙ וְאֶת־יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם כְּהַזְנֹ֖ות בֵּ֣ית אַחְאָ֑ב וְגַ֨ם אֶת־אַחֶ֧יךָ בֵית־אָבִ֛יךָ הַטֹּובִ֥ים מִמְּךָ֖ הָרָֽגְתָּ׃

דברי הימים ב 21:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותלך בדרך מלכי ישראל ותזנה את־יהודה ואת־ישבי ירושלם כהזנות בית אחאב וגם את־אחיך בית־אביך הטובים ממך הרגת׃

דברי הימים ב 21:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותלך בדרך מלכי ישראל ותזנה את־יהודה ואת־ישבי ירושלם כהזנות בית אחאב וגם את־אחיך בית־אביך הטובים ממך הרגת׃

דברי הימים ב 21:13 Hebrew Bible
ותלך בדרך מלכי ישראל ותזנה את יהודה ואת ישבי ירושלם כהזנות בית אחאב וגם את אחיך בית אביך הטובים ממך הרגת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed incessisti per iter regum Israhel et fornicari fecisti Iudam et habitatores Hierusalem imitatus fornicationem domus Ahab insuper et fratres tuos domum patris tui meliores te occidisti

Ahab Astray Better Brethren Brothers Cause Caused Commit Death Family Father's Fornication Fornications Gods Harlot Hast Idolatries Idolatry Inhabitants Jerusalem Judah Killed Kings Led Members Murdered Play Played Prostitute Slain Sons Themselves Thyself Unfaithfulness Walk Walked Whoredom Whoredoms Whoring

Ahab Astray Better Caused Commit Father's Harlot House Idolatries Idolatry Inhabitants Israel Jerusalem Judah Kings Play Prostitute Slain Thyself Walked Way Whoredoms Whoring

Ahab Astray Better Caused Commit Father's Harlot House Idolatries Idolatry Inhabitants Israel Jerusalem Judah Kings Play Prostitute Slain Thyself Walked Way Whoredoms Whoring

2 Chronicles 21:13 Multilingual Bible

2 Chroniques 21:13 French

2 Crónicas 21:13 Biblia Paralela

歷 代 志 下 21:13 Chinese Bible