2 Chronicles 21:7
<< 2 Chronicles 21:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Yet the LORDיְהוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
was not willingאָבָ֣הa·vah14to be willing, to consenta prim. root
to destroyלְהַשְׁחִית֙le·hash·chit7843perhaps to go to ruina prim. root
the houseבֵּ֣יתbeit1004a housea prim. root
of Davidדָּוִ֔ידda·vid,1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
becauseלְמַ֣עַןle·ma·'an4616purpose, intentfrom anah
of the covenantהַבְּרִ֔יתhab·be·rit,1285a covenantfrom an unused word
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
He had madeכָּרַ֖תka·rat3772to cut off, cut downa prim. root
with David,לְדָוִ֑ידle·da·vid;1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
and since  3512caccording as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
He had promisedאָמַ֗רa·mar559to utter, saya prim. root
to giveלָתֵ֨תla·tet5414to give, put, seta prim. root
a lamp  5215aa lampfrom the same as ner
to him and his sonsוּלְבָנָ֖יוu·le·va·nav1121sona prim. root
forever.כָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
KJV Lexicon
Howbeit the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
would
'abah  (aw-baw')
to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent -- consent, rest content will, be willing.
not destroy
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
because of the covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
that he had made
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
with David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and as he promised
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
a light
niyr  (neer)
properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light -- candle, lamp, light.
to him and to his sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
for ever
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
Yet the LORD was not willing to destroy the house of David because of the covenant which He had made with David, and since He had promised to give a lamp to him and his sons forever.

King James Bible
Howbeit the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a light to him and to his sons for ever.

American King James Version
However, the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a light to him and to his sons for ever.

American Standard Version
Howbeit Jehovah would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a lamp to him and to his children alway.

Darby Bible Translation
But Jehovah would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he had promised to give to him always a lamp, and to his sons.

English Revised Version
Howbeit the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a lamp to him and to his children alway.

Webster's Bible Translation
Yet the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a light to him and to his sons for ever.

World English Bible
However Yahweh would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a lamp to him and to his children always.

Young's Literal Translation
and Jehovah hath not been willing to destroy the house of David, for the sake of the covenant that He made with David, and as He had said to give to him a lamp, and to his sons -- all the days.

דברי הימים ב 21:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלֹא־אָבָ֣ה יְהוָ֗ה לְהַשְׁחִית֙ אֶת־בֵּ֣ית דָּוִ֔יד לְמַ֣עַן הַבְּרִ֔ית אֲשֶׁ֥ר כָּרַ֖ת לְדָוִ֑יד וְכַאֲשֶׁ֣ר אָמַ֗ר לָתֵ֨ת לֹ֥ו נִ֛יר וּלְבָנָ֖יו כָּל־הַיָּמִֽים׃

דברי הימים ב 21:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולא־אבה יהוה להשחית את־בית דויד למען הברית אשר כרת לדויד וכאשר אמר לתת לו ניר ולבניו כל־הימים׃

דברי הימים ב 21:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולא־אבה יהוה להשחית את־בית דויד למען הברית אשר כרת לדויד וכאשר אמר לתת לו ניר ולבניו כל־הימים׃

דברי הימים ב 21:7 Hebrew Bible
ולא אבה יהוה להשחית את בית דויד למען הברית אשר כרת לדויד וכאשר אמר לתת לו ניר ולבניו כל הימים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
noluit autem Dominus disperdere domum David propter pactum quod inierat cum eo et quia promiserat ut daret illi lucernam et filiis eius omni tempore

Agreement Alway Always Covenant David Descendants Destroy Destruction Family Forever Howbeit However Lamp Lord's Maintain Promised Purpose Sake Sons Willing Yet

Agreement Alway Always Children Covenant David Descendants Destroy Destruction Family Forever House Howbeit However Lamp Maintain Nevertheless Promised Purpose Sake Willing

Agreement Alway Always Children Covenant David Descendants Destroy Destruction Family Forever House Howbeit However Lamp Maintain Nevertheless Promised Purpose Sake Willing

2 Chronicles 21:7 Multilingual Bible

2 Chroniques 21:7 French

2 Crónicas 21:7 Biblia Paralela

歷 代 志 下 21:7 Chinese Bible