|  |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Jehoram | יְהֹורָם֙ | ye·ho·v·ram | 3088 | "the LORD is exalted," the name of several Isr., also a king of H amath | from Yhvh and rum |
| crossed over | וַיַּֽעֲבֹ֤ר | vai·ya·'a·vor | 5674a | to pass over, through, or by, pass on | a prim. root |
| with his commanders | שָׂרָ֔יו | sa·rav, | 8269 | chieftain, chief, ruler, official, captain, prince | from an unused word |
| and all | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| his chariots | הָרֶ֖כֶב | ha·re·chev | 7393 | chariotry, chariot, millstone | from rakab |
| with him. And he arose | קָ֣ם | kam | 6965 | to arise, stand up, stand | a prim. root |
| by night | לַ֔יְלָה | lay·lah, | 3915 | night | of uncertain derivation |
| and struck down | וַיַּ֗ךְ | vai·yach | 5221 | to smite | a prim. root |
| the Edomites | | | 112b | another name for Esau, older son of Isaac, also his desc. and their territory | from the same as adom |
| who were surrounding | הַסֹּובֵ֣ב | has·so·v·vev | 5437 | to turn about, go around, surround | a prim. root |
| him and the commanders | שָׂרֵ֥י | sa·rei | 8269 | chieftain, chief, ruler, official, captain, prince | from an unused word |
| of the chariots. | הָרָֽכֶב׃ | ha·ra·chev. | 7393 | chariotry, chariot, millstone | from rakab |
| KJV Lexicon Then Jehoram Yhowram (yeh-ho-rawm') Jehovah-raised; Jehoram, the name of a Syrian and of three Israelites -- Jehoram, Joram. went forth `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) with his princes sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. and all his chariots rekeb (reh'-keb) a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon. with him and he rose up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) by night layil (lah'-yil) a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season). and smote nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) the Edomites 'Edom (ed-ome') red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him -- Edom, Edomites, Idumea. which compassed him in cabab (saw-bab') to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows) and the captains sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. of the chariots rekeb (reh'-keb) a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon. | New American Standard (©1995) Then Jehoram crossed over with his commanders and all his chariots with him. And he arose by night and struck down the Edomites who were surrounding him and the commanders of the chariots.King James Bible Then Jehoram went forth with his princes, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote the Edomites which compassed him in, and the captains of the chariots. American King James Version Then Jehoram went forth with his princes, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote the Edomites which compassed him in, and the captains of the chariots. American Standard Version Then Jehoram passed over with his captains, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote the Edomites that compassed him about, and the captains of the chariots. Darby Bible Translation And Jehoram went over with his captains, and all the chariots with him; and he rose up by night, and smote the Edomites who had surrounded him, and the captains of the chariots. English Revised Version Then Jehoram passed over with his captains, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote the Edomites which compassed him about, and the captains of the chariots. Webster's Bible Translation Then Jehoram went forth with his princes, and all his chariots with him: and he rose by night, and smote the Edomites who encompassed him, and the captains of the chariots. World English Bible Then Jehoram passed over with his captains, and all his chariots with him: and he rose up by night, and struck the Edomites who surrounded him, along with the captains of the chariots. Young's Literal Translation and Jehoram passeth over with his heads, and all the chariots with him, and it cometh to pass, he hath risen by night and smiteth the Edomites who are coming round against him, and the princes of the chariots, Latin: Biblia Sacra Vulgata cumque transisset Ioram cum principibus suis et cuncto equitatu qui erat secum surrexit nocte et percussit Edom qui se circumdederat et omnes duces equitatus eius
 Along Attack Broke Captains Chariot Chariots Commanders Compassed Crossed Edomites E'domites Encompassed Forces Forth Heads Jehoram Jeho'ram Officers Pass Passed Passeth Princes Risen Rose Round Smiteth Smote Struck Surrounded Surrounding War-carriages
 Attack Broke Captains Chariot Chariots Commanders Compassed Crossed Edomites E'domites Encompassed Forces Forth Heads Jehoram Night Passed Passeth Princes Risen Rose s Smiteth Smote Struck Surrounded Surrounding War-Carriages
 Attack Broke Captains Chariot Chariots Commanders Compassed Crossed Edomites E'domites Encompassed Forces Forth Heads Jehoram Night Passed Passeth Princes Risen Rose s Smiteth Smote Struck Surrounded Surrounding War-Carriages2 Chronicles 21:9 Multilingual Bible 2 Chroniques 21:9 French 2 Crónicas 21:9 Biblia Paralela 歷 代 志 下 21:9 Chinese Bible | |
|
| |