| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | All | כָל־ | chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the officers | הַשָּׂרִ֖ים | has·sa·rim | 8269 | chieftain, chief, ruler, official, captain, prince | from an unused word |
| and all | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the people | הָעָ֑ם | ha·'am; | 5971a | people | from an unused word |
| rejoiced | וַיִּשְׂמְח֥וּ | vai·yis·me·chu | 8055 | rejoice, be glad | a prim. root |
| and brought | וַיָּבִ֛יאוּ | vai·ya·vi·'u | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| in their levies and dropped | וַיַּשְׁלִ֥יכוּ | vai·yash·li·chu | 7993 | to throw, fling, cast | a prim. root |
| [them] into the chest | לָאָרֹ֖ון | la·'a·ro·vn | 727 | a chest, ark | of uncertain derivation |
| until | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| they had finished. | לְכַלֵּֽה׃ | le·chal·leh. | 3615 | to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent | a prim. root |
| KJV Lexicon And all the princes sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. and all the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. rejoiced samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome and brought in bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and cast shalak (shaw-lak) to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw. into the chest 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. until they had made an end kalah (kaw-law') to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) | New American Standard (©1995) All the officers and all the people rejoiced and brought in their levies and dropped them into the chest until they had finished.King James Bible And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end. American King James Version And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end. American Standard Version And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end. Darby Bible Translation And all the princes and all the people rejoiced, and brought in and cast into the chest, until they had finished. English Revised Version And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end. Webster's Bible Translation And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end. World English Bible All the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end. Young's Literal Translation And all the heads, and all the people rejoice, and they bring in, and cast into the chest, unto completion. Latin: Biblia Sacra Vulgata laetatique sunt cuncti principes et omnis populus et ingressi contulerunt in arcam Domini atque miserunt ita ut impleretur
 Bring Cast Chest Chiefs Completion Contributions Dropped Dropping Finished Full Gladly Heads Levies Money Officers Princes Rejoice Rejoiced Tax Till
 Cast Chest Chiefs Completion Contributions Dropped Dropping End Finished Full Gladly Heads Money Officers Officials Princes Rejoice Rejoiced Tax
 Cast Chest Chiefs Completion Contributions Dropped Dropping End Finished Full Gladly Heads Money Officers Officials Princes Rejoice Rejoiced Tax2 Chronicles 24:10 Multilingual Bible 2 Chroniques 24:10 French 2 Crónicas 24:10 Biblia Paralela 歷 代 志 下 24:10 Chinese Bible | |
|
| |