2 Chronicles 25:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the angerאַ֥ף
(af)
639: a nostril, nose, face, angerfrom anaph
of the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
burnedוַיִּֽחַר־
(vai·yi·char-)
2734: to burn or be kindled with angera prim. root
against Amaziah,בַּאֲמַצְיָ֑הוּ
(ba·'a·matz·ya·hu;)
558: "Yah is mighty," the name of several Isr.from amets and Yah
and He sentוַיִּשְׁלַ֤ח
(vai·yish·lach)
7971: to senda prim. root
him a prophetנָבִ֔יא
(na·vi,)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
who saidוַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Whyלָ֤מָּה
(lam·mah)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
have you soughtדָרַ֙שְׁתָּ֙
(da·rash·ta)
1875: to resort to, seeka prim. root
the godsאֱלֹהֵ֣י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of the peopleהָעָ֔ם
(ha·'am,)
5971a: peoplefrom an unused word
whoאֲשֶׁ֛ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
have not deliveredהִצִּ֥ילוּ
(hi·tzi·lu)
5337: to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
their own peopleעַמָּ֖ם
(am·mam)
5971a: peoplefrom an unused word
from your hand?"מִיָּדֶֽךָ׃
(mi·ya·de·cha.)
3027: handa prim. root


















KJV Lexicon
Wherefore the anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
was kindled
charah  (khaw-raw')
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
against Amaziah
'Amatsyah  (am-ats-yaw')
strength of Jah; Amatsjah, the name of four Israelites -- Amaziah.
and he sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
unto him a prophet
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
which said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Why hast thou sought
darash  (daw-rash')
to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
after the gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
which could not deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
their own people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
out of thine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the anger of the LORD burned against Amaziah, and He sent him a prophet who said to him, "Why have you sought the gods of the people who have not delivered their own people from your hand?"

King James Bible
Wherefore the anger of the LORD was kindled against Amaziah, and he sent unto him a prophet, which said unto him, Why hast thou sought after the gods of the people, which could not deliver their own people out of thine hand?

Holman Christian Standard Bible
So the LORD's anger was against Amaziah, and He sent a prophet to him, who said, "Why have you sought a people's gods that could not deliver their own people from your hand?"

International Standard Version
As a result, the Lord became angry with Amaziah and sent a prophet to him, who asked him, "Why did you seek the gods of a people who were unable to deliver their own nation from you?"

NET Bible
The LORD was angry at Amaziah and sent a prophet to him, who said, "Why are you following these gods that could not deliver their own people from your power?"

GOD'S WORD® Translation
The LORD became angry with Amaziah. He sent him a prophet who asked him, "Why do you dedicate your life to serving the gods of those people? Those gods couldn't save their own people from you."

King James 2000 Bible
Therefore the anger of the LORD was kindled against Amaziah, and he sent unto him a prophet, who said unto him, Why have you sought after the gods of the people, who could not deliver their own people out of your hand?
Links
2 Chronicles 25:15
2 Chronicles 25:15 NIV
2 Chronicles 25:15 NLT
2 Chronicles 25:15 ESV
2 Chronicles 25:15 NASB
2 Chronicles 25:15 KJV

2 Chronicles 25:14
Top of Page
Top of Page