 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So they established | וַיַּֽעֲמִ֣ידוּ | vai·ya·'a·mi·du | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| a decree | דָבָ֗ר | da·var | 1697 | speech, word | from dabar |
| to circulate | לְהַעֲבִ֨יר | le·ha·'a·vir | 5674a | to pass over, through, or by, pass on | a prim. root |
| a proclamation | קֹ֤ול | ko·vl | 6963 | sound, voice | from an unused word |
| throughout all | בְּכָל־ | be·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| Israel | יִשְׂרָאֵל֙ | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| from Beersheba | שֶׁ֣בַע | she·va | 884 | "well of seven," a place in the Negev | from beer and sheba |
| even to Dan, | דָּ֔ן | dan, | 1835 | "judge," a son of Jacob, also his desc. and their territory, also a place in N. Isr. | from din |
| that they should come | לָבֹ֞וא | la·vo·v | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to celebrate | לַעֲשֹׂ֥ות | la·'a·so·vt | 6213a | do, make | a prim. root |
| the Passover | פֶּ֛סַח | pe·sach | 6453 | passover | from pasach |
| to the LORD | לַיהוָ֥ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| God | אֱלֹהֵֽי־ | e·lo·hei- | 430 | God, god | pl. of eloah |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֖ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| at Jerusalem. | בִּירוּשָׁלִָ֑ם | bi·ru·sha·lim; | 3389 | probably "foundation of peace," capital city of all Isr. | from yarah and shalem |
| For they had not celebrated | עָשׂ֖וּ | a·su | 6213a | do, make | a prim. root |
| [it] in great numbers | לָרֹ֛ב | la·rov | 7230 | multitude, abundance, greatness | from rabab |
| as it was prescribed. | כַּכָּתֽוּב׃ | kak·ka·tuv. | 3789 | to write | a prim. root |
| KJV Lexicon So they established `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) a decree dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause to make proclamation `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound throughout all Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. from Beersheba B'er Sheba` (be-ayr' sheh'-bah) well of an oath; Beer-Sheba, a place in Palestine -- Beer-shebah. even to Dan Dan (dawn) judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them -- Dan. that they should come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to keep `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application the passover pecach (peh'-sakh) a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim) -- passover (offering). unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. at Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. for they had not done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application it of a long rob (robe) abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age). time in such sort as it was written kathab (kaw-thab') to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). | New American Standard (©1995) So they established a decree to circulate a proclamation throughout all Israel from Beersheba even to Dan, that they should come to celebrate the Passover to the LORD God of Israel at Jerusalem. For they had not celebrated it in great numbers as it was prescribed.King James Bible So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not done it of a long time in such sort as it was written. American King James Version So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan, that they should come to keep the passover to the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not done it of a long time in such sort as it was written. American Standard Version So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beer-sheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto Jehovah, the God of Israel, at Jerusalem: for they had not kept it in great numbers in such sort as it is written. Darby Bible Translation So they established a decree to make proclamation throughout Israel from Beer-sheba even to Dan, that they should come to hold the passover to Jehovah the God of Israel, at Jerusalem; because they had not held it for a long time as it was written. English Revised Version So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beer-sheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto the LORD, the God of Israel, at Jerusalem: for they had not kept it in great numbers in such sort as it is written. Webster's Bible Translation So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beer-sheba even to Dan, that they should come to keep the passover to the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not done it of a long time in the manner as it was written. World English Bible So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan, that they should come to keep the Passover to Yahweh, the God of Israel, at Jerusalem: for they had not kept it in great numbers in such sort as it is written. Young's Literal Translation and they establish the thing, to cause to pass over an intimation into all Israel, from Beer-Sheba even unto Dan, to come in to make a passover to Jehovah, God of Israel, in Jerusalem, for not for a long time had they done as it is written. Latin: Biblia Sacra Vulgata et decreverunt ut mitterent nuntios in universum Israhel de Bersabee usque Dan ut venirent et facerent phase Domino Deo Israhel in Hierusalem multi enim non fecerant sicut lege praescriptum est
 Agreement Beersheba Beer-sheba Calling Cause Celebrate Celebrated Circulate Dan Decree Decreed Establish Established Held Hold Intimation Jerusalem Kept Large Law Manner Numbers Ordered Pass Passover Prescribed Proclamation Sort Throughout Written
 Beersheba Beer-Sheba Dan Decree Established Great Israel Jerusalem Kept Manner Numbers Passover Proclamation Sort Throughout Time Written
 Beersheba Beer-Sheba Dan Decree Established Great Israel Jerusalem Kept Manner Numbers Passover Proclamation Sort Throughout Time Written2 Chronicles 30:5 Multilingual Bible 2 Chroniques 30:5 French 2 Crónicas 30:5 Biblia Paralela 歷 代 志 下 30:5 Chinese Bible | |
|