2 Chronicles 33:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He made his sonsבָּנָ֤יו
(ba·nav)
1121: sona prim. root
passהֶעֱבִ֨יר
(he·'e·vir)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
through the fireבָּאֵשׁ֙
(ba·'esh)
784: a firea prim. root
in the valleyבְּגֵ֣י
(be·gei)
1516: a valleyof uncertain derivation
of Ben-hinnom;בֶן־
(ven-)
1121: sona prim. root
and he practiced witchcraft,וְעֹונֵ֤ן
(ve·'o·v·nen)
6049a: to practice soothsayinga prim. root
used divination,וְנִחֵשׁ֙
(ve·ni·chesh)
5172: to practice divination, observe signsa prim. root
practiced sorceryוְֽכִשֵּׁ֔ף
(ve·chi·shef,)
3784: to practice sorcerydenominative verb from kesheph
and dealtוְעָ֥שָׂה
(ve·'a·sah)
6213a: do, makea prim. root
with mediumsאֹ֖וב
(o·vv)
178: a bottle (made from animal skin), a necromancerfrom an unused word
and spiritists.וְיִדְּעֹונִ֑י
(ve·yid·de·'o·v·ni;)
3049: familiar spiritfrom yada
He didלַעֲשֹׂ֥ות
(la·'a·so·vt)
6213a: do, makea prim. root
muchהִרְבָּ֗ה
(hir·bah)
7235a: to be or become much, many or greata prim. root
evilהָרַ֛ע
(ha·ra)
7451a: bad, evilfrom the same as roa
in the sightבְּעֵינֵ֥י
(be·'ei·nei)
5869: an eyeof uncertain derivation
of the LORD,יְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
provokingלְהַכְעִיסֹֽו׃
(le·hach·'i·sov.)
3707: to be vexed or angrya prim. root
Him [to anger]. 
 
  


















KJV Lexicon
And he caused
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
his children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
to pass through
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
in the valley
gay'  (gah'-ee)
a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent) -- valley.
of the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Hinnom
Hinnom  (hin-nome')
Hinnom, apparently a Jebusite -- Hinnom.
also he observed times
`anan  (aw-nan')
to cover; to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic -- bring, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer.
and used enchantments
nachash  (naw-khash')
to hiss, i.e. whisper a (magic) spell; generally, to prognosticate -- certainly, divine, enchanter, (use) enchantment, learn by experience, indeed, diligently observe.
and used witchcraft
kashaph  (kaw-shaf')
to whisper a spell, i.e. to inchant or practise magic -- sorcerer, (use) witch(-craft).
and dealt
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
with a familiar spirit
'owb  (obe)
a mumble, i.e. a water skin (from its hollow sound); hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar) -- bottle, familiar spirit.
and with wizards
yidd`oniy  (yid-deh-o-nee')
a knowing one; specifically, a conjurer; (by impl) a ghost -- wizard.
he wrought
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
much
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
in the sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to provoke him to anger
ka`ac  (kaw-as')
to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant -- be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
Parallel Verses
New American Standard Bible
He made his sons pass through the fire in the valley of Ben-hinnom; and he practiced witchcraft, used divination, practiced sorcery and dealt with mediums and spiritists. He did much evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger.

King James Bible
And he caused his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom: also he observed times, and used enchantments, and used witchcraft, and dealt with a familiar spirit, and with wizards: he wrought much evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

Holman Christian Standard Bible
He passed his sons through the fire in the Valley of Hinnom. He practiced witchcraft, divination, and sorcery, and consulted mediums and spiritists. He did a great deal of evil in the LORD's sight, provoking Him.

International Standard Version
He burned his sons as an offering in the Ben-hinnom Valley, practiced fortune-telling, witchcraft, sorcery, and communicated with mediums and separatists. He did a lot of things that the LORD considered to be evil, thus provoking him.

NET Bible
He passed his sons through the fire in the Valley of Ben-Hinnom and practiced divination, omen reading, and sorcery. He set up a ritual pit to conjure up underworld spirits and appointed magicians to supervise it. He did a great amount of evil in the sight of the LORD and angered him.

GOD'S WORD® Translation
He burned his son as a sacrifice in the valley of Ben Hinnom, consulted fortunetellers, cast evil spells, practiced witchcraft, and appointed [royal] mediums and psychics. He did many things that made the LORD furious.

King James 2000 Bible
And he caused his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom: also he practiced soothsaying, and used sorcery, and used witchcraft, and dealt with mediums, and with wizards: he did much evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
Links
2 Chronicles 33:6
2 Chronicles 33:6 NIV
2 Chronicles 33:6 NLT
2 Chronicles 33:6 ESV
2 Chronicles 33:6 NASB
2 Chronicles 33:6 KJV

2 Chronicles 33:5
Top of Page
Top of Page