2 Chronicles 6:10
<< 2 Chronicles 6:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Now the LORDיְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has fulfilledוַיָּ֣קֶםvai·ya·kem6965to arise, stand up, standa prim. root
His wordדְּבָרֹ֖וde·va·rov1697speech, wordfrom dabar
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
He spoke;דִּבֵּ֑רdib·ber;1696to speaka prim. root
for I have risenוָאָק֡וּםva·'a·kum6965to arise, stand up, standa prim. root
in the placeתַּחַת֩ta·chat8478underneath, below, instead ofa prim. root
of my fatherאָבִ֜יa·vi1fatherfrom an unused word
Davidדָּוִ֨ידda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
and sitוָאֵשֵׁ֣בva·'e·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
on the throneכִּסֵּ֣אkis·se3678seat of honor, thronefrom the same as kese
of Israel,יִשְׂרָאֵ֗לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
as the LORDיְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
promised,דִּבֶּ֣רdib·ber1696to speaka prim. root
and have builtוָאֶבְנֶ֣הva·'ev·neh1129to builda prim. root
the houseהַבַּ֔יִתhab·ba·yit,1004a housea prim. root
for the nameלְשֵׁ֥םle·shem8034a nameof uncertain derivation
of the LORD,יְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
the Godאֱלֹהֵ֥יe·lo·hei430God, godpl. of eloah
of Israel.יִשְׂרָאֵֽל׃yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
therefore hath performed
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
his word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
that he hath spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
for I am risen up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
in the room of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
my father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and am set
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
on the throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
as the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
promised
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
and have built
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
for the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
New American Standard (©1995)
"Now the LORD has fulfilled His word which He spoke; for I have risen in the place of my father David and sit on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built the house for the name of the LORD, the God of Israel.

King James Bible
The LORD therefore hath performed his word that he hath spoken: for I am risen up in the room of David my father, and am set on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built the house for the name of the LORD God of Israel.

American King James Version
The LORD therefore has performed his word that he has spoken: for I am risen up in the room of David my father, and am set on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built the house for the name of the LORD God of Israel.

American Standard Version
And Jehovah hath performed his word that he spake; for I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as Jehovah promised, and have built the house for the name of Jehovah, the God of Israel.

Darby Bible Translation
And Jehovah has performed his word which he spoke; and I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as Jehovah promised, and I have built the house unto the name of Jehovah the God of Israel.

English Revised Version
And the LORD hath performed his word that he spake; for I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built the house for the name of the LORD, the God of Israel.

Webster's Bible Translation
The LORD therefore hath performed his word that he hath spoken; for I am raised up in the room of David my father, and am set on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built the house for the name of the LORD God of Israel.

World English Bible
"Yahweh has performed his word that he spoke; for I have risen up in the place of David my father, and sit on the throne of Israel, as Yahweh promised, and have built the house for the name of Yahweh, the God of Israel.

Young's Literal Translation
'And Jehovah doth establish His word that He spake, and I rise up in the stead of David my father, and sit on the throne of Israel, as Jehovah spake, and I build the house for the name of Jehovah, God of Israel,

דברי הימים ב 6:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֣קֶם יְהוָ֔ה אֶת־דְּבָרֹ֖ו אֲשֶׁ֣ר דִּבֵּ֑ר וָאָק֡וּם תַּחַת֩ דָּוִ֨יד אָבִ֜י וָאֵשֵׁ֣ב ׀ עַל־כִּסֵּ֣א יִשְׂרָאֵ֗ל כַּאֲשֶׁר֙ דִּבֶּ֣ר יְהוָ֔ה וָאֶבְנֶ֣ה הַבַּ֔יִת לְשֵׁ֥ם יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

דברי הימים ב 6:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקם יהוה את־דברו אשר דבר ואקום תחת דויד אבי ואשב ׀ על־כסא ישראל כאשר דבר יהוה ואבנה הבית לשם יהוה אלהי ישראל׃

דברי הימים ב 6:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקם יהוה את־דברו אשר דבר ואקום תחת דויד אבי ואשב ׀ על־כסא ישראל כאשר דבר יהוה ואבנה הבית לשם יהוה אלהי ישראל׃

דברי הימים ב 6:10 Hebrew Bible
ויקם יהוה את דברו אשר דבר ואקום תחת דויד אבי ואשב על כסא ישראל כאשר דבר יהוה ואבנה הבית לשם יהוה אלהי ישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
conplevit ergo Dominus sermonem suum quem locutus fuerat et ego surrexi pro David patre meo et sedi super thronum Israhel sicut locutus est Dominus et aedificavi domum nomini Domini Dei Israhel

Build Built David David's Establish Established Fulfilled Kept Kingdom Performed Promise Promised Raised Rise Risen Room Seat Sit Spake Spoke Spoken Stead Succeeded Temple Throne

Built David Established House Israel Kept Performed Promise Promised Raised Risen Room Sit Succeeded Temple Throne Word

Built David Established House Israel Kept Performed Promise Promised Raised Risen Room Sit Succeeded Temple Throne Word

2 Chronicles 6:10 Multilingual Bible

2 Chroniques 6:10 French

2 Crónicas 6:10 Biblia Paralela

歷 代 志 下 6:10 Chinese Bible