2 Chronicles 6:40
<< 2 Chronicles 6:40 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Now,עַתָּ֣הat·tah6258nowprobably from anah
O my God,אֱלֹהַ֗יe·lo·hai430God, godpl. of eloah
I pray,נָ֤אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
let Your eyesעֵינֶ֙יךָ֙ei·nei·cha5869an eyeof uncertain derivation
be openפְּתֻחֹ֔ותpe·tu·cho·vt,6605ato opena prim. root
and Your earsוְאָזְנֶ֖יךָve·'a·ze·nei·cha241an earfrom an unused word
attentiveקַשֻּׁבֹ֑ותka·shu·vo·vt;7183battentivefrom qashab
to the prayerלִתְפִלַּ֖תlit·fil·lat8605prayerfrom palal
[offered] in thisהַזֶּֽה׃haz·zeh.2088this, herea prim. pronoun
place.הַמָּקֹ֥וםham·ma·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
KJV Lexicon
Now my God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
let I beseech thee thine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
be open
pathach  (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
and let thine ears
'ozen  (o'-zen)
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
be attent
qashshab  (kash-shawb')
hearkening -- attent(-ive).
unto the prayer
tphillah  (tef-il-law')
intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer.
that is made in this place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
New American Standard (©1995)
"Now, O my God, I pray, let Your eyes be open and Your ears attentive to the prayer offered in this place.

King James Bible
Now, my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be attent unto the prayer that is made in this place.

American King James Version
Now, my God, let, I beseech you, your eyes be open, and let your ears be attentive to the prayer that is made in this place.

American Standard Version
Now, O my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be attent, unto the prayer that is made in this place.

Darby Bible Translation
Now, my God, I beseech thee, let thine eyes be open and let thine ears be attentive unto the prayer that is made in this place.

English Revised Version
Now, O my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be attent, unto the prayer that is made in this place.

Webster's Bible Translation
Now, my God, let, I beseech thee, thy eyes be open, and let thy ears be attentive to the prayer that is made in this place.

World English Bible
"Now, my God, let, I beg you, your eyes be open, and let your ears be attentive, to the prayer that is made in this place.

Young's Literal Translation
'Now, my God, let, I beseech Thee, Thine eyes be open, and Thine ears attentive, to the prayer of this place:

דברי הימים ב 6:40 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַתָּ֣ה אֱלֹהַ֗י יִֽהְיוּ־נָ֤א עֵינֶ֙יךָ֙ פְּתֻחֹ֔ות וְאָזְנֶ֖יךָ קַשֻּׁבֹ֑ות לִתְפִלַּ֖ת הַמָּקֹ֥ום הַזֶּֽה׃ ס

דברי הימים ב 6:40 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עתה אלהי יהיו־נא עיניך פתחות ואזניך קשבות לתפלת המקום הזה׃ ס

דברי הימים ב 6:40 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
עתה אלהי יהיו־נא עיניך פתחות ואזניך קשבות לתפלת המקום הזה׃ ס

דברי הימים ב 6:40 Hebrew Bible
עתה אלהי יהיו נא עיניך פתחות ואזניך קשבות לתפלת המקום הזה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tu es enim Deus meus aperiantur quaeso oculi tui et aures tuae intentae sint ad orationem quae fit in loco isto

Attent Attentive Awake Beg Beseech Ears O Offered Open Prayer Prayers

Attent Attentive Awake Beg Beseech Ears Eyes Offered Open Prayer Prayers

Attent Attentive Awake Beg Beseech Ears Eyes Offered Open Prayer Prayers

2 Chronicles 6:40 Multilingual Bible

2 Chroniques 6:40 French

2 Crónicas 6:40 Biblia Paralela

歷 代 志 下 6:40 Chinese Bible