| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | for the weapons | ὅπλα | opla | 3696 | a tool, implement, weapon | a prim. word |
| of our warfare | στρατείας | strateias | 4752 | a campaign, expedition, hence warfare | from strateuó |
| are not of the flesh, | σαρκικὰ | sarkika | 4559 | pertaining to the flesh, carnal | from sarx |
| but divinely | θεῷ | theō | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| powerful | δυνατὰ | dunata | 1415 | strong, mighty, powerful | from dunamai |
| for the destruction | καθαίρεσιν | kathairesin | 2506 | a pulling down | from kathaireó |
| of fortresses. | ὀχυρωμάτων | ochurōmatōn | 3794 | a stronghold, fortress | from ochuroó (to fortify) |
| KJV Lexicon τα definite article - nominative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) οπλα noun - nominative plural neuter hoplon  hop'-lon: an implement or utensil or tool (literally or figuratively, especially, offensive for war) -- armour, instrument, weapon. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. στρατειας noun - genitive singular feminine strateia  strat-i'-ah: military service, i.e. (figuratively) the apostolic career (as one of hardship and danger) -- warfare. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. σαρκικα adjective - nominative plural neuter sarkikos  sar-kee-kos': pertaining to flesh, i.e. (by extension) bodily, temporal, or (by implication) animal, unregenerate -- carnal, fleshly. αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. δυνατα adjective - nominative plural neuter dunatos  doo-nat-os': powerful or capable; neuter possible -- able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεω noun - dative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward καθαιρεσιν noun - accusative singular feminine kathairesis  kath-ah'-ee-res-is: demolition; figuratively, extinction -- destruction, pulling down. οχυρωματων noun - genitive plural neuter ochuroma  okh-oo'-ro-mah: a castle (figuratively, argument) -- stronghold. |
New American Standard (©1995) for the weapons of our warfare are not of the flesh, but divinely powerful for the destruction of fortresses.King James Bible (For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;) American King James Version (For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;) American Standard Version (for the weapons of our warfare are not of the flesh, but mighty before God to the casting down of strongholds), Darby Bible Translation For the arms of our warfare are not fleshly, but powerful according to God to the overthrow of strongholds; English Revised Version (for the weapons of our warfare are not of the flesh, but mighty before God to the casting down of strong holds); Webster's Bible Translation (For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;) World English Bible for the weapons of our warfare are not of the flesh, but mighty before God to the throwing down of strongholds, Young's Literal Translation for the weapons of our warfare are not fleshly, but powerful to God for bringing down of strongholds, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics τὰ γὰρ ὅπλα τῆς στρατείας ἡμῶν οὐ σαρκικὰ ἀλλὰ δυνατὰ τῷ θεῷ πρὸς καθαίρεσιν ὀχυρωμάτων, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:4 Greek NT: Greek Orthodox Church τὰ γὰρ ὅπλα τῆς στρατείας ἡμῶν οὐ σαρκικὰ, ἀλλὰ δυνατὰ τῷ Θεῷ πρὸς καθαίρεσιν ὀχυρωμάτων· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics τὰ γὰρ ὅπλα τῆς στρατιᾶς ἡμῶν οὐ σαρκικὰ ἀλλὰ δυνατὰ τῷ θεῷ πρὸς καθαίρεσιν ὀχυρωμάτων, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) τὰ γὰρ ὅπλα τῆς στρατείας ἡμῶν οὐ σαρκικὰ ἀλλὰ δυνατὰ τῷ θεῷ πρὸς καθαίρεσιν ὀχυρωμάτων ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) τα γαρ οπλα της στρατειας ημων ου σαρκικα αλλα δυνατα τω θεω προς καθαιρεσιν οχυρωματων ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 10:4 Greek NT: Textus Receptus (1894) τα γαρ οπλα της στρατειας ημων ου σαρκικα αλλα δυνατα τω θεω προς καθαιρεσιν οχυρωματων Latin: Biblia Sacra Vulgata nam arma militiae nostrae non carnalia sed potentia Deo ad destructionem munitionum consilia destruentes
 Arms Bringing Carnal Casting Contrary Demolish Destroy Destruction Divine Divinely Fight Fighting Flesh Fleshly Fortresses Holds Human Mighty Overthrow Overthrowing Places Power Powerful Pulling Strong Strongholds Throwing Warfare Weapons Worldly
 Arms Carnal Contrary Destroy Destruction Divine Divinely Fight Fighting Flesh Fortresses High Holds Human Mighty Overthrow Overthrowing Power Powerful Pulling Strong Strongholds Throwing Warfare Weapons World Worldly
 Arms Carnal Contrary Destroy Destruction Divine Divinely Fight Fighting Flesh Fortresses High Holds Human Mighty Overthrow Overthrowing Power Powerful Pulling Strong Strongholds Throwing Warfare Weapons World Worldly2 Corinthians 10:4 Multilingual Bible 2 Corinthiens 10:4 French 2 Corintios 10:4 Biblia Paralela 歌 林 多 後 書 10:4 Chinese Bible |