2 Corinthians 11:2
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For I am jealousζηλῶ
(zēlō)
2206: to be jealousfrom zélos
for you with a godlyθεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin
jealousy;ζήλῳ
(zēlō)
2205b: zeal, jealousyprobably from zeó
for I betrothedἡρμοσάμην
(ērmosamēn)
718: to fit, join, hence to join oneself to (in marriage)from harmos
you to oneἑνὶ
(eni)
1520: onea primary number
husband,ἀνδρὶ
(andri)
435: a mana prim. word
so that to ChristΧριστῷ
(christō)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
I might presentπαραστῆσαι
(parastēsai)
3936: to place beside, to present, stand by, appearfrom para and histémi
you [as] a pureἁγνὴν
(agnēn)
53: free from ceremonial defilement, holy, sacredfrom the same as hagios
virgin.παρθένον
(parthenon)
3933: a maiden, a virginof uncertain origin


















KJV Lexicon
ζηλω  verb - present active indicative - first person singular
zeloo  dzay-lo'-o:  to have warmth of feeling for or against -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ζηλω  noun - dative singular masculine
zelos  dzay'-los:  heat, i.e. (figuratively) zeal (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice)
ηρμοσαμην  verb - aorist middle indicative - first person singular
harmozo  har-mod'-zo:  to joint, i.e. (figuratively) to woo (reflexively, to betroth) -- espouse.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
ενι  adjective - dative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
ανδρι  noun - dative singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
παρθενον  noun - accusative singular feminine
parthenos  par-then'-os:  a maiden; by implication, an unmarried daughter -- virgin.
αγνην  adjective - accusative singular feminine
hagnos  hag-nos':  clean, i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect -- chaste, clean, pure.
παραστησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
paristemi  par-is'-tay-mee:  assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For I am jealous for you with a godly jealousy; for I betrothed you to one husband, so that to Christ I might present you as a pure virgin.

King James Bible
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.

Holman Christian Standard Bible
For I am jealous over you with a godly jealousy, because I have promised you in marriage to one husband--to present a pure virgin to Christ.

International Standard Version
I am jealous of you with God's own jealousy, because I promised you in marriage to one husband, to present you as a pure virgin to the Messiah.

NET Bible
For I am jealous for you with godly jealousy, because I promised you in marriage to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.

Aramaic Bible in Plain English
For I am jealous over you with the jealousy of God, for I have betrothed you as a pure virgin to one Man, to present to The Messiah.

GOD'S WORD® Translation
I'm as protective of you as God is. After all, you're a virgin whom I promised in marriage to one man-Christ.

King James 2000 Bible
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.
Links
2 Corinthians 11:2
2 Corinthians 11:2 NIV
2 Corinthians 11:2 NLT
2 Corinthians 11:2 ESV
2 Corinthians 11:2 NASB
2 Corinthians 11:2 KJV

2 Corinthians 11:1
Top of Page
Top of Page