2 Corinthians 11:30
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
IfΕἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
I haveδεῖ
(dei)
1163: it is necessarya form of deó
to boast,καυχᾶσθαι
(kauchasthai)
2744: to boastof uncertain origin
I will boastκαυχήσομαι
(kauchēsomai)
2744: to boastof uncertain origin
of what pertains to my weakness.ἀσθενείας
(astheneias)
769: weakness, frailtyfrom asthenés


















KJV Lexicon
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
καυχασθαι  verb - present middle or passive deponent infinitive
kauchaomai  kow-khah'-om-ahee:  to vaunt (in a good or a bad sense) -- (make) boast, glory, joy, rejoice.
δει  verb - present impersonal active indicative - third person singular
dei  die:  also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ασθενειας  noun - genitive singular feminine
astheneia  as-then'-i-ah:  feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty -- disease, infirmity, sickness, weakness.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
καυχησομαι  verb - future middle deponent indicative - first person singular
kauchaomai  kow-khah'-om-ahee:  to vaunt (in a good or a bad sense) -- (make) boast, glory, joy, rejoice.
Parallel Verses
New American Standard Bible
If I have to boast, I will boast of what pertains to my weakness.

King James Bible
If I must needs glory, I will glory of the things which concern mine infirmities.

Holman Christian Standard Bible
If boasting is necessary, I will boast about my weaknesses.

International Standard Version
If I must boast, I will boast about the things that show how weak I am.

NET Bible
If I must boast, I will boast about the things that show my weakness.

Aramaic Bible in Plain English
If it is fitting to boast, I shall boast in my sufferings.

GOD'S WORD® Translation
If I must brag, I will brag about the things that show how weak I am.

King James 2000 Bible
If I must boast, I will boast of the things which concern my weaknesses.
Links
2 Corinthians 11:30
2 Corinthians 11:30 NIV
2 Corinthians 11:30 NLT
2 Corinthians 11:30 ESV
2 Corinthians 11:30 NASB
2 Corinthians 11:30 KJV

2 Corinthians 11:29
Top of Page
Top of Page