2 Corinthians 12:1
<< 2 Corinthians 12:1 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
BoastingΚαυχᾶσθαιkauchasthai2744to boastof uncertain origin
is necessary,δεῖdei1163it is necessarya form of deó
thoughμένmen3303ashows affirmation or concession, usually followed by NG1161 and a contrasting clausea synonym of mén
it is not profitable;συμφέρονsumpheron4851ato bring together, to be profitablefrom sun and pheró
but I will goἐλεύσομαιeleusomai2064to come, goa prim. verb
on to visionsὀπτασίαςoptasias3701an appearingfrom optazomai (to be seen)
and revelationsἀποκαλύψειςapokalupseis602an uncoveringfrom apokaluptó
of the Lord.κυρίουkuriou2962lord, masterfrom kuros (authority)
KJV Lexicon
καυχασθαι  verb - present middle or passive deponent infinitive
kauchaomai  kow-khah'-om-ahee:  to vaunt (in a good or a bad sense) -- (make) boast, glory, joy, rejoice.
δη  particle
de  day:  a particle of emphasis or explicitness; now, then, etc. -- also, and, doubtless, now, therefore.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
συμφερει  verb - present active indicative - third person singular
sumphero  soom-fer'-o:  to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
ελευσομαι  verb - future middle deponent indicative - first person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
οπτασιας  noun - accusative plural feminine
optasia  op-tas-ee'-ah:  visuality, i.e. (concretely) an apparition -- vision.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αποκαλυψεις  noun - accusative plural feminine
apokalupsis  ap-ok-al'-oop-sis:  disclosure -- appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
New American Standard (©1995)
Boasting is necessary, though it is not profitable; but I will go on to visions and revelations of the Lord.

King James Bible
It is not expedient for me doubtless to glory. I will come to visions and revelations of the Lord.

American King James Version
It is not expedient for me doubtless to glory. I will come to visions and revelations of the Lord.

American Standard Version
I must needs glory, though it is not expedient; but I will come to visions and revelations of the Lord.

Darby Bible Translation
Well, it is not of profit to me to boast, for I will come to visions and revelations of the Lord.

English Revised Version
I must needs glory, though it is not expedient; but I will come to visions and revelations of the Lord.

Webster's Bible Translation
It is not expedient for me doubtless to glory. I will come to visions and revelations of the Lord.

World English Bible
It is doubtless not profitable for me to boast. For I will come to visions and revelations of the Lord.

Young's Literal Translation
To boast, really, is not profitable for me, for I will come to visions and revelations of the Lord.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καυχᾶσθαι δεῖ, οὐ συμφέρον μέν, ἐλεύσομαι δὲ εἰς ὀπτασίας καὶ ἀποκαλύψεις κυρίου.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καυχᾶσθαι δὴ οὐ συμφέρει μοι· ἐλεύσομαι γὰρ εἰς ὀπτασίας καὶ ἀποκαλύψεις Κυρίου.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καυχᾶσθαι δεῖ, οὐ συμφέρον μέν, ἐλεύσομαι δὲ εἰς ὀπτασίας καὶ ἀποκαλύψεις κυρίου.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καυχᾶσθαι δὴ οὐ συμφέρει μοι· ἐλεύσομαι γὰρ εἰς ὀπτασίας καὶ ἀποκαλύψεις κυρίου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
καυχασθαι δη ου συμφερει μοι ελευσομαι γαρ εις οπτασιας και αποκαλυψεις κυριου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:1 Greek NT: Textus Receptus (1894)
καυχασθαι δη ου συμφερει μοι ελευσομαι γαρ εις οπτασιας και αποκαλυψεις κυριου

2 Corinthians 12:1 Hebrew Bible
אמנם להתהלל לא יועיל לי כי אבוא למראות האדון וחזינותיו׃

2 Corinthians 12:1 Aramaic NT: Peshitta
ܠܡܫܬܒܗܪܘ ܘܠܐ ܐܠܐ ܠܐ ܦܩܚ ܐܬܐ ܐܢܐ ܠܝ ܓܝܪ ܠܚܙܘܢܐ ܘܠܓܠܝܢܘܗܝ ܕܡܪܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si gloriari oportet non expedit quidem veniam autem ad visiones et revelationes Domini

Although Boast Boasting Compelled Doubtless Employment Expedient Gained Glory Granted Myself Necessary Needs Nothing Proceed Profit Profitable Really Revelations Though Visions

Although Boast Boasting Compelled Doubtless Employment Expedient Gained Glory Good Granted Necessary Needs Proceed Profitable Revelations Visions

Although Boast Boasting Compelled Doubtless Employment Expedient Gained Glory Good Granted Necessary Needs Proceed Profitable Revelations Visions

2 Corinthians 12:1 Multilingual Bible

2 Corinthiens 12:1 French

2 Corintios 12:1 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 12:1 Chinese Bible