2 Corinthians 4:1
<< 2 Corinthians 4:1 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Therefore,Διὰdia1223through, on account of, because ofa prim. preposition
since we haveἔχοντεςechontes2192to have, holda prim. verb
this  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
ministry,διακονίανdiakonian1248service, ministryfrom diakonos
as we received mercy,ἠλεήθημενēleēthēmen1653to have pity or mercy on, to show mercyfrom eleos
we do not lose heart,  1457bto lose heartfrom en and kakos
KJV Lexicon
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
εχοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διακονιαν  noun - accusative singular feminine
diakonia  dee-ak-on-ee'-ah:  attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate)
ταυτην  demonstrative pronoun - accusative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
ηλεηθημεν  verb - aorist passive indicative - first person
eleeo  el-eh-eh'-o:  to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace) -- have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on).
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εκκακουμεν  verb - present active indicative - first person
ekkakeo  ek-kak-eh'-o:  to be (bad or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart) -- faint, be weary.
New American Standard (©1995)
Therefore, since we have this ministry, as we received mercy, we do not lose heart,

King James Bible
Therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;

American King James Version
Therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;

American Standard Version
Therefore seeing we have this ministry, even as we obtained mercy, we faint not:

Darby Bible Translation
Therefore, having this ministry, as we have had mercy shewn us, we faint not.

English Revised Version
Therefore seeing we have this ministry, even as we obtained mercy, we faint not:

Webster's Bible Translation
Therefore, seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;

World English Bible
Therefore seeing we have this ministry, even as we obtained mercy, we don't faint.

Young's Literal Translation
Because of this, having this ministration, according as we did receive kindness, we do not faint,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Διὰ τοῦτο ἔχοντες τὴν διακονίαν ταύτην καθὼς ἠλεήθημεν, οὐκ ἐγκακοῦμεν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Διὰ τοῦτο, ἔχοντες τὴν διακονίαν ταύτην καθὼς ἠλεήθημεν, οὐκ ἐκκακοῦμεν,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Διὰ τοῦτο, ἔχοντες τὴν διακονίαν ταύτην, καθὼς ἠλεήθημεν, οὐκ ἐγκακοῦμεν,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Διὰ τοῦτο ἔχοντες τὴν διακονίαν ταύτην καθὼς ἠλεήθημεν οὐκ ἐκκακοῦμεν·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
δια τουτο εχοντες την διακονιαν ταυτην καθως ηλεηθημεν ουκ εκκακουμεν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:1 Greek NT: Textus Receptus (1894)
δια τουτο εχοντες την διακονιαν ταυτην καθως ηλεηθημεν ουκ εκκακουμεν

2 Corinthians 4:1 Hebrew Bible
על כן בהיות לנו השרות הזה כאשר חננו לא נחת׃

2 Corinthians 4:1 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܗܢܐ ܠܐ ܡܐܢܐ ܠܢ ܒܬܫܡܫܬܐ ܗܕܐ ܕܐܚܝܕܝܢܢ ܐܝܟ ܪܚܡܐ ܕܗܘܘ ܥܠܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ideo habentes hanc ministrationem iuxta quod misericordiam consecuti sumus non deficimus

Cowards Engaged Faint Heart Kindness Lose Mercy Mindful Ministration Ministry Obtained Order Reason Receive Received Seeing Servants Service Shewn Shown Strong

Cowards Engaged Faint God's Heart Kindness Lose Mercy Mindful Ministration Ministry New Obtained Order Reason Receive Received Servants Service Shewn Shown

Cowards Engaged Faint God's Heart Kindness Lose Mercy Mindful Ministration Ministry New Obtained Order Reason Receive Received Servants Service Shewn Shown

2 Corinthians 4:1 Multilingual Bible

2 Corinthiens 4:1 French

2 Corintios 4:1 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 4:1 Chinese Bible