2 Corinthians 5:18
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Nowδὲ
(de)
1161: but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
all [these] thingsπάντα
(panta)
3956: all, everya prim. word
are from God,θεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin
whoτὰ
(ta)
3588: thethe def. art.
reconciledκαταλλάξαντος
(katallaxantos)
2644: to reconcilefrom kata and allassó
us to Himselfἑαυτῷ
(eautō)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
throughδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
ChristΧριστοῦ
(christou)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
and gaveδόντος
(dontos)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
us the ministryδιακονίαν
(diakonian)
1248: service, ministryfrom diakonos
of reconciliation,καταλλαγῆς
(katallagēs)
2643: reconciliationfrom katallassó


















KJV Lexicon
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
παντα  adjective - nominative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καταλλαξαντος  verb - aorist active participle - genitive singular masculine
katallasso  kat-al-las'-so:  to change mutually, i.e. (figuratively) to compound a difference -- reconcile.
ημας  personal pronoun - first person accusative plural
hemas  hay-mas':  us -- our, us, we.
εαυτω  reflexive pronoun - third person dative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δοντος  verb - second aorist active participle - genitive singular masculine
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διακονιαν  noun - accusative singular feminine
diakonia  dee-ak-on-ee'-ah:  attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καταλλαγης  noun - genitive singular feminine
katallage  kat-al-lag-ay':  exchange (figuratively, adjustment), i.e. restoration to (the divine) favor -- atonement, reconciliation(-ing).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now all these things are from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation,

King James Bible
And all things are of God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation;

Holman Christian Standard Bible
Everything is from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation:

International Standard Version
All of this comes from God, who has reconciled us to himself through the Messiah and has given us the ministry of reconciliation,

NET Bible
And all these things are from God who reconciled us to himself through Christ, and who has given us the ministry of reconciliation.

Aramaic Bible in Plain English
And everything has become new from God - he who reconciled us to himself in The Messiah, and he has given us the Ministry of the reconciliation.

GOD'S WORD® Translation
God has done all this. He has restored our relationship with him through Christ, and has given us this ministry of restoring relationships.

King James 2000 Bible
And all things are of God, who has reconciled us to himself by Jesus Christ, and has given to us the ministry of reconciliation;
Links
2 Corinthians 5:18
2 Corinthians 5:18 NIV
2 Corinthians 5:18 NLT
2 Corinthians 5:18 ESV
2 Corinthians 5:18 NASB
2 Corinthians 5:18 KJV

2 Corinthians 5:17
Top of Page
Top of Page