| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now | δὲ | de | 1161 | but, and, now, (a connective or adversative particle) | a prim. word |
| this | | | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| [I say], he who sows | σπείρων | speirōn | 4687 | to sow (seed) | a prim. verb |
| sparingly | φειδομένως | pheidomenōs | 5340 | sparingly | adverb from a part. of pheidomai |
| will also | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| reap | θερίσει | therisei | 2325 | to reap | from theros |
| sparingly, | φειδομένως | pheidomenōs | 5340 | sparingly | adverb from a part. of pheidomai |
| and he who sows | σπείρων | speirōn | 4687 | to sow (seed) | a prim. verb |
| bountifully | εὐλογίαις | eulogiais | 2129 | praise, blessing | from the same as eulogeó |
| will also | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| reap | θερίσει | therisei | 2325 | to reap | from theros |
| bountifully. | εὐλογίαις | eulogiais | 2129 | praise, blessing | from the same as eulogeó |
| KJV Lexicon τουτο demonstrative pronoun - nominative singular neuter touto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σπειρων verb - present active participle - nominative singular masculine speiro  spi'-ro: to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed. φειδομενως adverb pheidomenos  fi-dom-en'-oce: abstemiously, i.e. stingily -- sparingly. φειδομενως adverb pheidomenos  fi-dom-en'-oce: abstemiously, i.e. stingily -- sparingly. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words θερισει verb - future active indicative - third person singular therizo  ther-id'-zo:  to harvest -- reap. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σπειρων verb - present active participle - nominative singular masculine speiro  spi'-ro: to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed. επ preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. ευλογιαις noun - dative plural feminine eulogia  yoo-log-ee'-ah: fine speaking, i.e. elegance of language; commendation (eulogy), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension, benefit or largess επ preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. ευλογιαις noun - dative plural feminine eulogia  yoo-log-ee'-ah: fine speaking, i.e. elegance of language; commendation (eulogy), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension, benefit or largess και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words θερισει verb - future active indicative - third person singular therizo  ther-id'-zo:  to harvest -- reap. |
New American Standard (©1995) Now this I say, he who sows sparingly will also reap sparingly, and he who sows bountifully will also reap bountifully.King James Bible But this I say, He which soweth sparingly shall reap also sparingly; and he which soweth bountifully shall reap also bountifully. American King James Version But this I say, He which sows sparingly shall reap also sparingly; and he which sows bountifully shall reap also bountifully. American Standard Version But this I say, He that soweth sparingly shall reap also sparingly; and he that soweth bountifully shall reap also bountifully. Darby Bible Translation But this is true, he that sows sparingly shall reap also sparingly; and he that sows in the spirit of blessing shall reap also in blessing: English Revised Version But this I say, He that soweth sparingly shall reap also sparingly; and he that soweth bountifully shall reap also bountifully. Webster's Bible Translation But this I say, He who soweth sparingly, shall reap also sparingly; and he who soweth bountifully, shall reap also bountifully. World English Bible Remember this: he who sows sparingly will also reap sparingly. He who sows bountifully will also reap bountifully. Young's Literal Translation And this: He who is sowing sparingly, sparingly also shall reap; and he who is sowing in blessings, in blessings also shall reap; ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Τοῦτο δὲ, ὁ σπείρων φειδομένως φειδομένως καὶ θερίσει, καὶ ὁ σπείρων ἐπ’ εὐλογίαις ἐπ’ εὐλογίαις καὶ θερίσει. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:6 Greek NT: Greek Orthodox Church Τοῦτο δέ, ὁ σπείρων φειδομένως φειδομένως καὶ θερίσει, καὶ ὁ σπείρων ἐπ’ εὐλογίαις ἐπ’ εὐλογίαις καὶ θερίσει. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Τοῦτο δέ, ὁ σπείρων φειδομένως φειδομένως καὶ θερίσει, καὶ ὁ σπείρων ἐπ’ εὐλογίαις ἐπ’ εὐλογίαις καὶ θερίσει. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Τοῦτο δέ ὁ σπείρων φειδομένως φειδομένως καὶ θερίσει καὶ ὁ σπείρων ἐπ' εὐλογίαις ἐπ' εὐλογίαις καὶ θερίσει ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) τουτο δε ο σπειρων φειδομενως φειδομενως και θερισει και ο σπειρων επ ευλογιαις επ ευλογιαις και θερισει ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:6 Greek NT: Textus Receptus (1894) τουτο δε ο σπειρων φειδομενως φειδομενως και θερισει και ο σπειρων επ ευλογιαις επ ευλογιαις και θερισει Latin: Biblia Sacra Vulgata hoc autem qui parce seminat parce et metet et qui seminat in benedictionibus de benedictionibus et metet
 TRUE Blessings Bountifully Crop Forget Full Generously Measure Niggardly Point Produce Puts Reap Remember Says Seeds Soweth Sowing Sows Sparingly Spirit Writings
 Blessing Blessings Bountifully Crop Forget Full Generously Hand Measure Point Produce Puts Reap Remember Seeds Small Soweth Sowing Sows Sparingly Spirit Writings
 Blessing Blessings Bountifully Crop Forget Full Generously Hand Measure Point Produce Puts Reap Remember Seeds Small Soweth Sowing Sows Sparingly Spirit Writings2 Corinthians 9:6 Multilingual Bible 2 Corinthiens 9:6 French 2 Corintios 9:6 Biblia Paralela 歌 林 多 後 書 9:6 Chinese Bible |