 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The LORD | יְהוָ֜ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| said | וַיֹּ֨אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to Jehu, | יֵה֗וּא | ye·hu | 3058 | "the LORD is He," the name of several Isr. | from Yhvh and hu |
| "Because | יַ֤עַן | ya·'an | 3282 | on account of, because | from anah |
| you have done well | הֱטִיבֹ֙תָ֙ | he·ti·vo·ta | 2895 | to be pleasing or good | a prim. root |
| in executing | לַעֲשֹׂ֤ות | la·'a·so·vt | 6213a | do, make | a prim. root |
| what is right | הַיָּשָׁר֙ | hai·ya·shar | 3477 | straight, right | from yashar |
| in My eyes, | בְּעֵינַ֔י | be·'ei·nai, | 5869 | an eye | of uncertain derivation |
| [and] have done | עָשִׂ֖יתָ | a·si·ta | 6213a | do, make | a prim. root |
| to the house | לְבֵ֣ית | le·veit | 1004 | a house | a prim. root |
| of Ahab | אַחְאָ֑ב | ach·'av; | 256 | "father's brother," a king of Isr., also a false prophet | from ach and ab |
| according to all | כְּכֹל֙ | ke·chol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| that [was] in My heart, | בִּלְבָבִ֔י | bil·va·vi, | 3824 | inner man, mind, will, heart | from an unused word |
| your sons | בְּנֵ֣י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of the fourth | רְבִעִ֔ים | re·vi·'im, | 7243 | fourth | from the same as arba |
| generation shall sit | יֵשְׁב֥וּ | ye·she·vu | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| on the throne | כִּסֵּ֥א | kis·se | 3678 | seat of honor, throne | from the same as kese |
| of Israel." | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yis·ra·'el. | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| KJV Lexicon And the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto Jehu Yehuw' (yay-hoo') Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites -- Jehu. Because thou hast done well towb (tobe) to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense;--be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, please, (be, do, go, play) well. in executing `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application that which is right yashar (yaw-shawr') straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness). in mine eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) and hast done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application unto the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Ahab 'Ach'ab (akh-awb') brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon -- Ahab. according to all that was in mine heart lebab (lay-bawb') the heart (as the most interior organ) thy children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of the fourth rbiy`iy (reb-ee-ee') fourth; also (fractionally) a fourth -- foursquare, fourth (part). generation shall sit yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry on the throne kicce' (kis-say') covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. | New American Standard (©1995) The LORD said to Jehu, "Because you have done well in executing what is right in My eyes, and have done to the house of Ahab according to all that was in My heart, your sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel."King James Bible And the LORD said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in mine heart, thy children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel. American King James Version And the LORD said to Jehu, Because you have done well in executing that which is right in my eyes, and have done to the house of Ahab according to all that was in my heart, your children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel. American Standard Version And Jehovah said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in my heart, thy sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel. Darby Bible Translation And Jehovah said to Jehu, Because thou hast executed well that which is right in my sight, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in my heart, thy children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel. English Revised Version And the LORD said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in mine heart, thy sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel. Webster's Bible Translation And the LORD said to Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in my eyes, and hast done to the house of Ahab according to all that was in my heart, thy children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel. World English Bible Yahweh said to Jehu, "Because you have done well in executing that which is right in my eyes, [and] have done to the house of Ahab according to all that was in my heart, your sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel." Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Jehu, 'Because that thou hast done well, to do that which is right in Mine eyes -- according to all that is in My heart thou hast done to the house of Ahab -- the sons of the fourth generation do sit for thee on the throne of Israel.' Latin: Biblia Sacra Vulgata dixit autem Dominus ad Hieu quia studiose fecisti quod rectum erat et placebat in oculis meis et omnia quae erant in corde meo fecisti contra domum Ahab filii tui usque ad quartam generationem sedebunt super thronum Israhel
 Accomplishing Ahab Carrying Descendants Effecting Executed Executing Family Fourth Generation Hast Heart Jehu Kings Mind Purpose Sight Sit Sons Throne
 Ahab Children Executing Eyes Fourth Generation Heart House Israel Jehu Right Sit Throne
 Ahab Children Executing Eyes Fourth Generation Heart House Israel Jehu Right Sit Throne2 Kings 10:30 Multilingual Bible 2 Rois 10:30 French 2 Reyes 10:30 Biblia Paralela 列 王 紀 下 10:30 Chinese Bible | |
|