2 Kings 10:5
<< 2 Kings 10:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And the one whoאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
[was] overעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
the household,הַבַּ֣יִתhab·ba·yit1004a housea prim. root
and he whoוַאֲשֶׁ֪רva·'a·sher834who, which, thata prim. pronoun
[was] overעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
the city,הָעִ֟ירha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
the elders,וְהַזְּקֵנִים֩ve·haz·ze·ke·nim2205oldfrom the same as zaqan
and the guardiansוְהָאֹמְנִ֨יםve·ha·'o·me·nim539to confirm, supporta prim. root
of [the children], sentוַיִּשְׁלַ֣חvai·yish·lach7971to senda prim. root
[word] to Jehu,יֵה֤וּאye·hu3058"the LORD is He," the name of several Isr.from Yhvh and hu
saying,לֵאמֹר֙le·mor559to utter, saya prim. root
"We are your servants,עֲבָדֶ֣יךָa·va·dei·cha5650slave, servantfrom abad
allוְכֹ֛לve·chol3605the whole, allfrom kalal
that you sayתֹּאמַ֥רto·mar559to utter, saya prim. root
to us we will do,נַעֲשֶׂ֑הna·'a·seh;6213ado, makea prim. root
we will not makeנַמְלִ֣יךְnam·lich4427ato be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
any manאִ֔ישׁish,376manfrom an unused word
king;  4427ato be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
doעֲשֵֽׂה׃a·seh.6213ado, makea prim. root
what is goodהַטֹּ֥ובhat·to·vv2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
in your sight."בְּעֵינֶ֖יךָbe·'ei·nei·cha5869an eyeof uncertain derivation
KJV Lexicon
And he that was over the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and he that was over the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
the elders
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
also and the bringers up
'aman  (aw-man')
to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain
of the children sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
to Jehu
Yehuw'  (yay-hoo')
Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites -- Jehu.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
We are thy servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and will do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
all that thou shalt bid
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
us we will not make any
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
king
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
thou that which is good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
in thine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
New American Standard (©1995)
And the one who was over the household, and he who was over the city, the elders, and the guardians of the children, sent word to Jehu, saying, "We are your servants, all that you say to us we will do, we will not make any man king; do what is good in your sight."

King James Bible
And he that was over the house, and he that was over the city, the elders also, and the bringers up of the children, sent to Jehu, saying, We are thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any king: do thou that which is good in thine eyes.

American King James Version
And he that was over the house, and he that was over the city, the elders also, and the bringers up of the children, sent to Jehu, saying, We are your servants, and will do all that you shall bid us; we will not make any king: do you that which is good in your eyes.

American Standard Version
And he that was over the household, and he that was over the city, the elders also, and they that brought up the children , sent to Jehu, saying, We are thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any man king: do thou that which is good in thine eyes.

Darby Bible Translation
And he that was over the house, and he that was over the city, and the elders, and the guardians sent to Jehu, saying, We are thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any one king; do what is good in thy sight.

English Revised Version
And he that was over the household, and he that was over the city, the elders also, and they that brought up the children, sent to Jehu, saying, We are thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any man king: do thou that which is good in thine eyes.

Webster's Bible Translation
And he that was over the house, and he that was over the city, the elders also, and those who brought up the children, sent to Jehu, saying, We are thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any king: do thou that which is good in thy eyes.

World English Bible
He who was over the household, and he who was over the city, the elders also, and those who raised the children, sent to Jehu, saying, "We are your servants, and will do all that you ask us. We will not make any man king. You do that which is good in your eyes."

Young's Literal Translation
And he who is over the house, and he who is over the city, and the elders, and the supporters, send unto Jehu, saying, 'Thy servants we are, and all that thou sayest unto us we do; we do not make any one king -- that which is good in thine eyes do.'

מלכים ב 10:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֣ח אֲשֶׁר־עַל־הַבַּ֣יִת וַאֲשֶׁ֪ר עַל־הָעִ֟יר וְהַזְּקֵנִים֩ וְהָאֹמְנִ֨ים אֶל־יֵה֤וּא ׀ לֵאמֹר֙ עֲבָדֶ֣יךָ אֲנַ֔חְנוּ וְכֹ֛ל אֲשֶׁר־תֹּאמַ֥ר אֵלֵ֖ינוּ נַעֲשֶׂ֑ה לֹֽא־נַמְלִ֣יךְ אִ֔ישׁ הַטֹּ֥וב בְּעֵינֶ֖יךָ עֲשֵֽׂה׃

מלכים ב 10:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישלח אשר־על־הבית ואשר על־העיר והזקנים והאמנים אל־יהוא ׀ לאמר עבדיך אנחנו וכל אשר־תאמר אלינו נעשה לא־נמליך איש הטוב בעיניך עשה׃

מלכים ב 10:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישלח אשר־על־הבית ואשר על־העיר והזקנים והאמנים אל־יהוא ׀ לאמר עבדיך אנחנו וכל אשר־תאמר אלינו נעשה לא־נמליך איש הטוב בעיניך עשה׃

מלכים ב 10:5 Hebrew Bible
וישלח אשר על הבית ואשר על העיר והזקנים והאמנים אל יהוא לאמר עבדיך אנחנו וכל אשר תאמר אלינו נעשה לא נמליך איש הטוב בעיניך עשה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
miserunt ergo praepositus domus et praefectus civitatis et maiores natu et nutricii ad Hieu dicentes servi tui sumus quaecumque iusseris faciemus nec constituemus regem quodcumque tibi placet fac

Administrator Ahab's Anyone Anything Appoint Best Bid Bringers Care Controller Elders Governor Guardians Household Jehu King's Message Orders Palace Raised Responsible Ruler Sayest Saying Seems Servants Sight Sons Supporters Town Whatever

Bid Children City Elders Eyes Good Guardians House Household Jehu Servants

Bid Children City Elders Eyes Good Guardians House Household Jehu Servants

2 Kings 10:5 Multilingual Bible

2 Rois 10:5 French

2 Reyes 10:5 Biblia Paralela

列 王 紀 下 10:5 Chinese Bible