 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then he wrote | וַיִּכְתֹּ֣ב | vai·yich·tov | 3789 | to write | a prim. root |
| a letter | סֵ֨פֶר | se·fer | 5612 | a missive, document, writing, book | probably of foreign origin |
| to them a second time | שֵׁנִ֜ית | she·nit | 8145 | second (an ord. number) | from shanah |
| saying, | לֵאמֹ֗ר | le·mor | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "If | אִם־ | im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| you are on my side, and you will listen | שֹׁמְעִ֗ים | sho·me·'im | 8085 | to hear | a prim. root |
| to my voice, | וּלְקֹלִ֣י | u·le·ko·li | 6963 | sound, voice | from an unused word |
| take | קְחוּ֙ | ke·chu | 3947 | to take | a prim. root |
| the heads | רָאשֵׁי֙ | ra·shei | 7218 | head | a prim. root |
| of the men, | אַנְשֵׁ֣י | an·shei | 376 | man | from an unused word |
| your master's | אֲדֹנֵיכֶ֔ם | a·do·nei·chem, | 113 | lord | from an unused word |
| sons, | בְנֵֽי־ | ve·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| and come | וּבֹ֧אוּ | u·vo·'u | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to me at Jezreel | יִזְרְעֶ֑אלָה | yiz·re·'e·lah; | 3157 | "God sows," two Isr., also two cities in Isr., also a valley in N. Isr. | from zara and el |
| tomorrow | מָחָ֖ר | ma·char | 4279 | tomorrow, in time to come | from an unused word |
| about this time." | כָּעֵ֥ת | ka·'et | 6256 | time | probably from anah |
| Now the king's | הַמֶּ֙לֶךְ֙ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| sons, | וּבְנֵ֤י | u·ve·nei | 1121 | son | a prim. root |
| seventy | שִׁבְעִ֣ים | shiv·'im | 7657 | seventy (a card. number) | from sheba |
| persons, | אִ֔ישׁ | ish, | 376 | man | from an unused word |
| [were] with the great men | גְּדֹלֵ֥י | ge·do·lei | 1419 | great | from gadal |
| of the city, | הָעִ֖יר | ha·'ir | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| [who] were rearing | מְגַדְּלִ֥ים | me·gad·de·lim | 1431 | to grow up, become great | a prim. root |
| them. | | | | | |
| KJV Lexicon Then he wrote kathab (kaw-thab') to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). a letter cepher (say'-fer) writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll. the second time sheniy (shay-nee') double, i.e. second; also adverbially, again -- again, either (of them), (an-)other, second (time). to them saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) If ye be mine and if ye will hearken shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) unto my voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound take laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) ye the heads ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) of the men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. your master's 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to me to Jezreel Yizr`e'l (yiz-reh-ale') God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites -- Jezreel. by to morrow machar (maw-khar') deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter -- time to come, tomorrow. this time `eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. Now the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. being seventy shib`iym. (shib-eem') seventy -- seventy, threescore and ten (+ -teen). persons 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) were with the great men gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent of the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. which brought them up gadal (gaw-dal') advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower. | New American Standard (©1995) Then he wrote a letter to them a second time saying, "If you are on my side, and you will listen to my voice, take the heads of the men, your master's sons, and come to me at Jezreel tomorrow about this time." Now the king's sons, seventy persons, were with the great men of the city, who were rearing them.King James Bible Then he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be mine, and if ye will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to morrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, which brought them up. American King James Version Then he wrote a letter the second time to them, saying, If you be mine, and if you will listen to my voice, take you the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to morrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, which brought them up. American Standard Version Then he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be on my side, and if ye will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to-morrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up. Darby Bible Translation And he wrote a letter the second time to them saying, If ye are mine, and will hearken to my voice, take the heads of the men your master's sons, and come to me to Jizreel to-morrow at this time. Now the king's sons, seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up. English Revised Version Then he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be on my side, and if ye will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by tomorrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, which brought them up. Webster's Bible Translation Then he wrote a letter the second time to them, saying, if ye are mine, and if ye will hearken to my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to-morrow this time. Now the king's sons being seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up. World English Bible Then he wrote a letter the second time to them, saying, "If you are on my side, and if you will listen to my voice, take the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by tomorrow this time." Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up. Young's Literal Translation And he writeth unto them a letter a second time, saying, 'If ye are for me, and to my voice are hearkening, take the heads of the men -- the sons of your lord, and come unto me about this time to-morrow, to Jezreel;' and the sons of the king are seventy men, with the great ones of the city those bringing them up. מלכים ב 10:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex וַיִּכְתֹּ֣ב אֲלֵיהֶם֩ סֵ֨פֶר ׀ שֵׁנִ֜ית לֵאמֹ֗ר אִם־לִ֨י אַתֶּ֜ם וּלְקֹלִ֣י ׀ אַתֶּ֣ם שֹׁמְעִ֗ים קְחוּ֙ אֶת־רָאשֵׁי֙ אַנְשֵׁ֣י בְנֵֽי־אֲדֹנֵיכֶ֔ם וּבֹ֧אוּ אֵלַ֛י כָּעֵ֥ת מָחָ֖ר יִזְרְעֶ֑אלָה וּבְנֵ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ שִׁבְעִ֣ים אִ֔ישׁ אֶת־גְּדֹלֵ֥י הָעִ֖יר מְגַדְּלִ֥ים אֹותָֽם׃מלכים ב 10:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ויכתב אליהם ספר ׀ שנית לאמר אם־לי אתם ולקלי ׀ אתם שמעים קחו את־ראשי אנשי בני־אדניכם ובאו אלי כעת מחר יזרעאלה ובני המלך שבעים איש את־גדלי העיר מגדלים אותם׃ מלכים ב 10:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) ויכתב אליהם ספר ׀ שנית לאמר אם־לי אתם ולקלי ׀ אתם שמעים קחו את־ראשי אנשי בני־אדניכם ובאו אלי כעת מחר יזרעאלה ובני המלך שבעים איש את־גדלי העיר מגדלים אותם׃ מלכים ב 10:6 Hebrew Bible ויכתב אליהם ספר שנית לאמר אם לי אתם ולקלי אתם שמעים קחו את ראשי אנשי בני אדניכם ובאו אלי כעת מחר יזרעאלה ובני המלך שבעים איש את גדלי העיר מגדלים אותם׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata rescripsit autem eis litteras secundo dicens si mei estis et oboeditis mihi tollite capita filiorum domini vestri et venite ad me hac eadem hora cras in Hiezrahel porro filii regis septuaginta viri apud optimates civitatis nutriebantur
 Heads Jezreel Leading Letter Listen Master's Obey Princes Rearing Royal Saying Seventy Sons Tomorrow Voice Wrote
 City Great Heads Hearken Jezreel King's Letter Master's Morrow Persons Second Seventy Side Time Tomorrow To-Morrow Voice Wrote
 City Great Heads Hearken Jezreel King's Letter Master's Morrow Persons Second Seventy Side Time Tomorrow To-Morrow Voice Wrote2 Kings 10:6 Multilingual Bible 2 Rois 10:6 French 2 Reyes 10:6 Biblia Paralela 列 王 紀 下 10:6 Chinese Bible | |
|