2 Kings 10:6
<< 2 Kings 10:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then he wroteוַיִּכְתֹּ֣בvai·yich·tov3789to writea prim. root
a letterסֵ֨פֶרse·fer5612a missive, document, writing, bookprobably of foreign origin
to them a second timeשֵׁנִ֜יתshe·nit8145second (an ord. number)from shanah
saying,לֵאמֹ֗רle·mor559to utter, saya prim. root
"Ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
you are on my side, and you will listenשֹׁמְעִ֗יםsho·me·'im8085to heara prim. root
to my voice,וּלְקֹלִ֣יu·le·ko·li6963sound, voicefrom an unused word
takeקְחוּ֙ke·chu3947to takea prim. root
the headsרָאשֵׁי֙ra·shei7218heada prim. root
of the men,אַנְשֵׁ֣יan·shei376manfrom an unused word
your master'sאֲדֹנֵיכֶ֔םa·do·nei·chem,113lordfrom an unused word
sons,בְנֵֽי־ve·nei-1121sona prim. root
and comeוּבֹ֧אוּu·vo·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
to me at Jezreelיִזְרְעֶ֑אלָהyiz·re·'e·lah;3157"God sows," two Isr., also two cities in Isr., also a valley in N. Isr.from zara and el
tomorrowמָחָ֖רma·char4279tomorrow, in time to comefrom an unused word
about this time."כָּעֵ֥תka·'et6256timeprobably from anah
Now the king'sהַמֶּ֙לֶךְ֙ham·me·lech4428kingfrom an unused word
sons,וּבְנֵ֤יu·ve·nei1121sona prim. root
seventyשִׁבְעִ֣יםshiv·'im7657seventy (a card. number)from sheba
persons,אִ֔ישׁish,376manfrom an unused word
[were] with the great menגְּדֹלֵ֥יge·do·lei1419greatfrom gadal
of the city,הָעִ֖ירha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
[who] were rearingמְגַדְּלִ֥יםme·gad·de·lim1431to grow up, become greata prim. root
them.     
KJV Lexicon
Then he wrote
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
a letter
cepher  (say'-fer)
writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
the second time
sheniy  (shay-nee')
double, i.e. second; also adverbially, again -- again, either (of them), (an-)other, second (time).
to them saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
If ye be mine and if ye will hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
unto my voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
ye the heads
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
your master's
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to me to Jezreel
Yizr`e'l  (yiz-reh-ale')
God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites -- Jezreel.
by to morrow
machar  (maw-khar')
deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter -- time to come, tomorrow.
this time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
Now the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
being seventy
shib`iym.  (shib-eem')
seventy -- seventy, threescore and ten (+ -teen).
persons
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
were with the great men
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
which brought them up
gadal  (gaw-dal')
advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
New American Standard (©1995)
Then he wrote a letter to them a second time saying, "If you are on my side, and you will listen to my voice, take the heads of the men, your master's sons, and come to me at Jezreel tomorrow about this time." Now the king's sons, seventy persons, were with the great men of the city, who were rearing them.

King James Bible
Then he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be mine, and if ye will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to morrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, which brought them up.

American King James Version
Then he wrote a letter the second time to them, saying, If you be mine, and if you will listen to my voice, take you the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to morrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, which brought them up.

American Standard Version
Then he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be on my side, and if ye will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to-morrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up.

Darby Bible Translation
And he wrote a letter the second time to them saying, If ye are mine, and will hearken to my voice, take the heads of the men your master's sons, and come to me to Jizreel to-morrow at this time. Now the king's sons, seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up.

English Revised Version
Then he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be on my side, and if ye will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by tomorrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, which brought them up.

Webster's Bible Translation
Then he wrote a letter the second time to them, saying, if ye are mine, and if ye will hearken to my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by to-morrow this time. Now the king's sons being seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up.

World English Bible
Then he wrote a letter the second time to them, saying, "If you are on my side, and if you will listen to my voice, take the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by tomorrow this time." Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up.

Young's Literal Translation
And he writeth unto them a letter a second time, saying, 'If ye are for me, and to my voice are hearkening, take the heads of the men -- the sons of your lord, and come unto me about this time to-morrow, to Jezreel;' and the sons of the king are seventy men, with the great ones of the city those bringing them up.

מלכים ב 10:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּכְתֹּ֣ב אֲלֵיהֶם֩ סֵ֨פֶר ׀ שֵׁנִ֜ית לֵאמֹ֗ר אִם־לִ֨י אַתֶּ֜ם וּלְקֹלִ֣י ׀ אַתֶּ֣ם שֹׁמְעִ֗ים קְחוּ֙ אֶת־רָאשֵׁי֙ אַנְשֵׁ֣י בְנֵֽי־אֲדֹנֵיכֶ֔ם וּבֹ֧אוּ אֵלַ֛י כָּעֵ֥ת מָחָ֖ר יִזְרְעֶ֑אלָה וּבְנֵ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ שִׁבְעִ֣ים אִ֔ישׁ אֶת־גְּדֹלֵ֥י הָעִ֖יר מְגַדְּלִ֥ים אֹותָֽם׃

מלכים ב 10:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויכתב אליהם ספר ׀ שנית לאמר אם־לי אתם ולקלי ׀ אתם שמעים קחו את־ראשי אנשי בני־אדניכם ובאו אלי כעת מחר יזרעאלה ובני המלך שבעים איש את־גדלי העיר מגדלים אותם׃

מלכים ב 10:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויכתב אליהם ספר ׀ שנית לאמר אם־לי אתם ולקלי ׀ אתם שמעים קחו את־ראשי אנשי בני־אדניכם ובאו אלי כעת מחר יזרעאלה ובני המלך שבעים איש את־גדלי העיר מגדלים אותם׃

מלכים ב 10:6 Hebrew Bible
ויכתב אליהם ספר שנית לאמר אם לי אתם ולקלי אתם שמעים קחו את ראשי אנשי בני אדניכם ובאו אלי כעת מחר יזרעאלה ובני המלך שבעים איש את גדלי העיר מגדלים אותם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
rescripsit autem eis litteras secundo dicens si mei estis et oboeditis mihi tollite capita filiorum domini vestri et venite ad me hac eadem hora cras in Hiezrahel porro filii regis septuaginta viri apud optimates civitatis nutriebantur

Heads Jezreel Leading Letter Listen Master's Obey Princes Rearing Royal Saying Seventy Sons Tomorrow Voice Wrote

City Great Heads Hearken Jezreel King's Letter Master's Morrow Persons Second Seventy Side Time Tomorrow To-Morrow Voice Wrote

City Great Heads Hearken Jezreel King's Letter Master's Morrow Persons Second Seventy Side Time Tomorrow To-Morrow Voice Wrote

2 Kings 10:6 Multilingual Bible

2 Rois 10:6 French

2 Reyes 10:6 Biblia Paralela

列 王 紀 下 10:6 Chinese Bible