2 Kings 11:19
<< 2 Kings 11:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He tookוַיִּקַּ֣חvai·yik·kach3947to takea prim. root
the captainsשָׂרֵ֣יsa·rei8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
of hundredsהַ֠מֵּאֹותham·me·'o·vt3967hundreda prim. root
and the Caritesהַכָּרִ֨יhak·ka·ri3746bodyguard of Jehoashfrom karah
and the guardsהָרָצִ֜יםha·ra·tzim7323to runa prim. root
and allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the peopleעַ֣םam5971apeoplefrom an unused word
of the land;הָאָ֗רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
and they broughtוַיֹּרִ֤ידוּvai·yo·ri·du3381to come or go down, descenda prim. root
the kingהַמֶּ֙לֶךְ֙ham·me·lech4428kingfrom an unused word
down  3381to come or go down, descenda prim. root
from the houseמִבֵּ֣יתmib·beit1004a housea prim. root
of the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and cameוַיָּבֹ֛ואוּvai·ya·vo·v·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
by the wayדֶּֽרֶך־de·rech-1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
of the gateשַׁ֥עַרsha·'ar8179a gatefrom an unused word
of the guardsהָרָצִ֖יםha·ra·tzim7323to runa prim. root
to the king'sהַמֶּ֑לֶךְham·me·lech;4428kingfrom an unused word
house.בֵּ֣יתbeit1004a housea prim. root
And he satוַיֵּ֖שֶׁבvai·ye·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
on the throneכִּסֵּ֥אkis·se3678seat of honor, thronefrom the same as kese
of the kings.הַמְּלָכִֽים׃ham·me·la·chim.4428kingfrom an unused word
KJV Lexicon
And he took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the rulers
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
over hundreds
me'ah  (may-aw')
a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore.
and the captains
kariy  (kaw-ree')
a life-guardsman -- captains, Cherethites (from the margin).
and the guard
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
and all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and they brought down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
from the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
by the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of the gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
of the guard
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
to the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
And he sat
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
on the throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
of the kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
New American Standard (©1995)
He took the captains of hundreds and the Carites and the guards and all the people of the land; and they brought the king down from the house of the LORD, and came by the way of the gate of the guards to the king's house. And he sat on the throne of the kings.

King James Bible
And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the LORD, and came by the way of the gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the kings.

American King James Version
And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the LORD, and came by the way of the gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the kings.

American Standard Version
And he took the captains over hundreds, and the Carites, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of Jehovah, and came by the way of the gate of the guard unto the king's house. And he sat on the throne of the kings.

Darby Bible Translation
And he took the captains of the hundreds, and the bodyguard, and the couriers, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of Jehovah, and came by the way through the gate of the couriers into the king's house. And he sat upon the throne of the kings.

English Revised Version
And he took the captains over hundreds, and the Carites, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the LORD, and came by the way of the gate of the guard unto the king's house. And he sat on the throne of the kings.

Webster's Bible Translation
And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the LORD, and came by the way of the gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the kings.

World English Bible
He took the captains over hundreds, and the Carites, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of Yahweh, and came by the way of the gate of the guard to the king's house. He sat on the throne of the kings.

Young's Literal Translation
and taketh the heads of the hundreds, and the executioners, and the runners, and all the people of the land, and they bring down the king from the house of Jehovah, and come by the way of the gate of the runners, to the house of the king, and he sitteth on the throne of the kings.

מלכים ב 11:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֣ח אֶת־שָׂרֵ֣י הַ֠מֵּאֹות וְאֶת־הַכָּרִ֨י וְאֶת־הָרָצִ֜ים וְאֵ֣ת ׀ כָּל־עַ֣ם הָאָ֗רֶץ וַיֹּרִ֤ידוּ אֶת־הַמֶּ֙לֶךְ֙ מִבֵּ֣ית יְהוָ֔ה וַיָּבֹ֛ואוּ דֶּֽרֶך־שַׁ֥עַר הָרָצִ֖ים בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וַיֵּ֖שֶׁב עַל־כִּסֵּ֥א הַמְּלָכִֽים׃

מלכים ב 11:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקח את־שרי המאות ואת־הכרי ואת־הרצים ואת ׀ כל־עם הארץ וירידו את־המלך מבית יהוה ויבואו דרך־שער הרצים בית המלך וישב על־כסא המלכים׃

מלכים ב 11:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקח את־שרי המאות ואת־הכרי ואת־הרצים ואת ׀ כל־עם הארץ וירידו את־המלך מבית יהוה ויבואו דרך־שער הרצים בית המלך וישב על־כסא המלכים׃

מלכים ב 11:19 Hebrew Bible
ויקח את שרי המאות ואת הכרי ואת הרצים ואת כל עם הארץ וירידו את המלך מבית יהוה ויבואו דרך שער הרצים בית המלך וישב על כסא המלכים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tulitque centuriones et Cherethi et Felethi legiones et omnem populum terrae deduxeruntque regem de domo Domini et venerunt per viam portae scutariorum in palatium et sedit super thronum regum

Armed Bodyguard Bring Captains Carians Carites Couriers Doorway Entering Executioners Gate Guard Guards Heads Hundreds Kings King's Marching Palace Royal Rulers Runners Sat Seat Sitteth Taketh Temple Throne

Captains Carites Gate Guard Guards House Hundreds Kings King's Rulers Sat Throne Way

Captains Carites Gate Guard Guards House Hundreds Kings King's Rulers Sat Throne Way

2 Kings 11:19 Multilingual Bible

2 Rois 11:19 French

2 Reyes 11:19 Biblia Paralela

列 王 紀 下 11:19 Chinese Bible