 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "You have indeed | הַכֵּ֤ה | hak·keh | 5221 | to smite | a prim. root |
| defeated | הִכִּ֙יתָ֙ | hik·ki·ta | 5221 | to smite | a prim. root |
| Edom, | | | 112b | another name for Esau, older son of Isaac, also his desc. and their territory | from the same as adom |
| and your heart | לִבֶּ֑ךָ | lib·be·cha; | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| has become proud. | וּֽנְשָׂאֲךָ֖ | u·ne·sa·'a·cha | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| Enjoy your glory | הִכָּבֵד֙ | hik·ka·ved | 3513 | to be heavy, weighty, or burdensome | a prim. root |
| and stay | וְשֵׁ֣ב | ve·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| at home; | בְּבֵיתֶ֔ךָ | be·vei·te·cha, | 1004 | a house | a prim. root |
| for why | וְלָ֤מָּה | ve·lam·mah | 4100 | what? how? anything | a prim. interrogative and indefinite particle |
| should you provoke | תִתְגָּרֶה֙ | tit·ga·reh | 1624 | to stir up (strife), engage in strife | a prim. root |
| trouble | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| so that you, even you, would fall, | וְנָ֣פַלְתָּ֔ה | ve·na·fal·tah, | 5307 | to fall, lie | a prim. root |
| and Judah | וִיהוּדָ֥ה | vi·hu·dah | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| with you?" | | | | | |
| KJV Lexicon Thou hast indeed nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) smitten nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) Edom 'Edom (ed-ome') red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him -- Edom, Edomites, Idumea. and thine heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect hath lifted thee up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) glory kabad (kaw-bad') to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop. of this and tarry yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry at home bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) for why shouldest thou meddle garah (gaw-raw') to grate, i.e. (figuratively) to anger -- contend, meddle, stir up, strive. to thy hurt ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). that thou shouldest fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) even thou and Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. with thee | New American Standard (©1995) "You have indeed defeated Edom, and your heart has become proud. Enjoy your glory and stay at home; for why should you provoke trouble so that you, even you, would fall, and Judah with you?"King James Bible Thou hast indeed smitten Edom, and thine heart hath lifted thee up: glory of this, and tarry at home: for why shouldest thou meddle to thy hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee? American King James Version You have indeed smitten Edom, and your heart has lifted you up: glory of this, and tarry at home: for why should you meddle to your hurt, that you should fall, even you, and Judah with you? American Standard Version Thou hast indeed smitten Edom, and thy heart hath lifted thee up: glory thereof, and abide at home; for why shouldest thou meddle to thy hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee? Darby Bible Translation Thou hast indeed smitten Edom, and thy heart has lifted thee up: boast thyself, and abide at home; for why shouldest thou contend with misfortune, that thou shouldest fall, thou, and Judah with thee? English Revised Version Thou hast indeed smitten Edom, and thine heart hath lifted thee up: glory thereof, and abide at home; for why shouldest thou meddle to thy hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee? Webster's Bible Translation Thou hast indeed smitten Edom, and thy heart hath lifted thee up: glory of this, and tarry at home: for why shouldst thou meddle to thy hurt, that thou shouldst fall, even thou, and Judah with thee? World English Bible You have indeed struck Edom, and your heart has lifted you up. Enjoy the glory of it, and stay at home; for why should you meddle to your harm, that you should fall, even you, and Judah with you?'" Young's Literal Translation Thou hast certainly smitten Edom, and thy heart hath lifted thee up; be honoured, and abide in thy house; and why dost thou stir thyself up in evil, that thou hast fallen, thou, and Judah with thee?' Latin: Biblia Sacra Vulgata percutiens invaluisti super Edom et sublevavit te cor tuum contentus esto gloria et sede in domo tua quare provocas malum ut cadas tu et Iuda tecum
 Abide Arrogant Boast Cause Causes Certainly Contend Content Danger Defeated Downfall Edom Enjoy Evil Fall Fallen Glory Harm Hast Heart Home Honoured Hurt Indeed Judah Lift Lifted Meddle Misfortune Overcome Proud Provoke Putting Shouldest Shouldst Smitten Stay Stir Struck Tarry Therein Thereof Thyself Trouble Uplifted Victory
 Abide Arrogant Boast Cause Contend Content Country Defeated Downfall Edom Enjoy Enough Evil Fall Glory Heart Home Hurt Indeed Judah Lifted Meddle Overcome Proud Putting Shouldest Shouldst Smitten Struck Tarry Therein Thereof Trouble True. Uplifted Victory
 Abide Arrogant Boast Cause Contend Content Country Defeated Downfall Edom Enjoy Enough Evil Fall Glory Heart Home Hurt Indeed Judah Lifted Meddle Overcome Proud Putting Shouldest Shouldst Smitten Struck Tarry Therein Thereof Trouble True. Uplifted Victory2 Kings 14:10 Multilingual Bible 2 Rois 14:10 French 2 Reyes 14:10 Biblia Paralela 列 王 紀 下 14:10 Chinese Bible | |
|