2 Kings 16:13
<< 2 Kings 16:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and burnedוַיַּקְטֵ֤רvai·yak·ter6999to make sacrifices smokedenominative verb from qetoreth
his burnt offeringעֹֽלָתֹו֙o·la·tov5930awhole burnt offeringfrom alah
and his meal offering,מִנְחָתֹ֔וmin·cha·tov,4503a gift, tribute, offeringfrom an unused word
and pouredוַיַּסֵּ֖ךְvai·yas·sech5258ato pour outa prim. root
his drink offeringנִסְכֹּ֑וnis·kov;5262aa drink offeringfrom nasak
and sprinkledוַיִּזְרֹ֛קvai·yiz·rok2236bto toss or throw, scatter abundantlya prim. root
the bloodדַּֽם־dam-1818blooda prim. root
of his peace offeringsהַשְּׁלָמִ֥יםha·she·la·mim8002a sacrifice for alliance or friendship, peace offeringfrom shalem
on the altar.הַמִּזְבֵּֽחַ׃ham·miz·be·ach.4196an altarfrom zabach
KJV Lexicon
And he burnt
qatar  (kaw-tar')
to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).
his burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
and his meat offering
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
and poured
nacak  (naw-sak')
to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint a king -- cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set (up).
his drink offering
necek  (neh'-sek)
a libation; also a cast idol -- cover, drink offering, molten image.
and sprinkled
zaraq  (zaw-rak')
to sprinkle (fluid or solid particles) -- be here and there, scatter, sprinkle, strew.
the blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
of his peace offerings
shelem  (sheh'-lem)
requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks -- peace offering.
upon the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
New American Standard (©1995)
and burned his burnt offering and his meal offering, and poured his drink offering and sprinkled the blood of his peace offerings on the altar.

King James Bible
And he burnt his burnt offering and his meat offering, and poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings, upon the altar.

American King James Version
And he burnt his burnt offering and his meat offering, and poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings, on the altar.

American Standard Version
And he burnt his burnt-offering and his meal-offering, and poured his drink-offering, and sprinkled the blood of his peace-offerings, upon the altar.

Darby Bible Translation
And he burned his burnt-offering and his oblation, and poured out his drink-offering, and sprinkled the blood of his peace-offering upon the altar.

English Revised Version
And he burnt his burnt offering and his meal offering, and poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings, upon the altar.

Webster's Bible Translation
And he burnt his burnt-offering and his meat-offering, and poured his drink-offering, and sprinkled the blood of his peace-offerings upon the altar.

World English Bible
He burnt his burnt offering and his meal offering, and poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings, on the altar.

Young's Literal Translation
and perfumeth his burnt-offering, and his present, and poureth out his libation, and sprinkleth the blood of the peace-offerings that he hath, on the altar.

מלכים ב 16:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּקְטֵ֤ר אֶת־עֹֽלָתֹו֙ וְאֶת־מִנְחָתֹ֔ו וַיַּסֵּ֖ךְ אֶת־נִסְכֹּ֑ו וַיִּזְרֹ֛ק אֶת־דַּֽם־הַשְּׁלָמִ֥ים אֲשֶׁר־לֹ֖ו עַל־הַמִּזְבֵּֽחַ׃

מלכים ב 16:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקטר את־עלתו ואת־מנחתו ויסך את־נסכו ויזרק את־דם־השלמים אשר־לו על־המזבח׃

מלכים ב 16:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקטר את־עלתו ואת־מנחתו ויסך את־נסכו ויזרק את־דם־השלמים אשר־לו על־המזבח׃

מלכים ב 16:13 Hebrew Bible
ויקטר את עלתו ואת מנחתו ויסך את נסכו ויזרק את דם השלמים אשר לו על המזבח׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et libavit libamina et fudit sanguinem pacificorum quae obtulerat super altare

Altar Blood Burned Burnt Burnt-offering Cereal Dashed Draining Drink Drink-offering Fellowship Grain Libation Meal Meal-offering Meat Meat-offering Oblation Offered Offering Offerings Peace Peace-offering Peace-offerings Perfumeth Poured Poureth Present Sprinkled Sprinkleth Threw

Altar Blood Burnt Burnt-Offering Cereal Dashed Draining Drink Drink-Offering Fellowship Meal Meal-Offering Meat Meat-Offering Oblation Offered Offering Offerings Peace Peace-Offering Peace-Offerings Poured Poureth Present Sprinkled Sprinkleth Threw

Altar Blood Burnt Burnt-Offering Cereal Dashed Draining Drink Drink-Offering Fellowship Meal Meal-Offering Meat Meat-Offering Oblation Offered Offering Offerings Peace Peace-Offering Peace-Offerings Poured Poureth Present Sprinkled Sprinkleth Threw

2 Kings 16:13 Multilingual Bible

2 Rois 16:13 French

2 Reyes 16:13 Biblia Paralela

列 王 紀 下 16:13 Chinese Bible