 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But the king | מֶֽלֶךְ־ | me·lech- | 4428 | king | from an unused word |
| of Assyria | אַשּׁ֨וּר | a·shur | 804b | the second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr. | of uncertain derivation |
| found | וַיִּמְצָא֩ | vai·yim·tza | 4672 | to attain to, find | a prim. root |
| conspiracy | קֶ֗שֶׁר | ke·sher | 7195 | conspiracy | from qashar |
| in Hoshea, | בְּהֹושֵׁ֜עַ | be·ho·v·she·a' | 1954 | "salvation," the name of several Isr. | from yasha |
| who | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| had sent | שָׁלַ֤ח | sha·lach | 7971 | to send | a prim. root |
| messengers | מַלְאָכִים֙ | mal·'a·chim | 4397 | a messenger | from an unused word |
| to So | סֹ֣וא | so·v | 5471 | an Eg. king | of foreign origin |
| king | מֶֽלֶךְ־ | me·lech- | 4428 | king | from an unused word |
| of Egypt | מִצְרַ֔יִם | mitz·ra·yim, | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| and had offered | הֶעֱלָ֥ה | he·'e·lah | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| no | וְלֹא־ | ve·lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| tribute | מִנְחָ֛ה | min·chah | 4503 | a gift, tribute, offering | from an unused word |
| to the king | לְמֶ֥לֶךְ | le·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| of Assyria, | אַשּׁ֖וּר | a·shur | 804b | the second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr. | of uncertain derivation |
| as [he had done] year | כְּשָׁנָ֣ה | ke·sha·nah | 8141 | a year | from shana |
| by year; | בְשָׁנָ֑ה | ve·sha·nah; | 8141 | a year | from shana |
| so the king | מֶ֣לֶךְ | me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| of Assyria | אַשּׁ֔וּר | a·shur, | 804b | the second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr. | of uncertain derivation |
| shut | וַֽיַּעַצְרֵ֙הוּ֙ | vai·ya·'atz·re·hu | 6113 | to restrain, retain | a prim. root |
| him up and bound | וַיַּאַסְרֵ֖הוּ | vai·ya·'as·re·hu | 631 | to tie, bind, imprison | a prim. root |
| him in prison. | בֵּ֥ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| KJV Lexicon And the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Assyria 'Ashshuwr (ash-shoor') Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire found matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present conspiracy qesher (keh'-sher) an (unlawful) alliance -- confederacy, conspiracy, treason. in Hoshea Howshea` (ho-shay'-ah) deliverer; Hoshea, the name of five Israelites -- Hosea, Hoshea, Oshea. for he had sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) messengers mal'ak (mal-awk') a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger. to So Cow' (so) So, an Egyptian king -- So. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. and brought `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) no present minchah (min-khaw') a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. to the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Assyria 'Ashshuwr (ash-shoor') Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire as he had done year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). by year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). therefore the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Assyria 'Ashshuwr (ash-shoor') Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire shut him up `atsar (aw-tsar') to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble and bound 'acar (aw-sar') to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle him in prison bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) kele' (keh'-leh) a prison -- prison. | New American Standard (©1995) But the king of Assyria found conspiracy in Hoshea, who had sent messengers to So king of Egypt and had offered no tribute to the king of Assyria, as he had done year by year; so the king of Assyria shut him up and bound him in prison.King James Bible And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt, and brought no present to the king of Assyria, as he had done year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison. American King James Version And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt, and brought no present to the king of Assyria, as he had done year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison. American Standard Version And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea; for he had sent messengers to So king of Egypt, and offered no tribute to the king of Assyria, as he had done year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison. Darby Bible Translation But the king of Assyria found conspiracy in Hoshea; for he had sent messengers to So king of Egypt, and sent up no present to the king of Assyria as he had done from year to year. And the king of Assyria shut him up and bound him in prison. English Revised Version And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea; for he had sent messengers to So king of Egypt, and offered no present to the king of Assyria, as he had done year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison. Webster's Bible Translation And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt, and brought no present to the king of Assyria, as he had done year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison. World English Bible The king of Assyria found conspiracy in Hoshea; for he had sent messengers to So king of Egypt, and offered no tribute to the king of Assyria, as he had done year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison. Young's Literal Translation And the king of Asshur findeth in Hoshea a conspiracy, in that he hath sent messengers unto So king of Egypt, and hath not caused a present to go up to the king of Asshur, as year by year, and the king of Asshur restraineth him, and bindeth him in a house of restraint. Latin: Biblia Sacra Vulgata cumque deprehendisset rex Assyriorum Osee quod rebellare nitens misisset nuntios ad Sua regem Aegypti ne praestaret tributa regi Assyriorum sicut singulis annis solitus erat obsedit eum et vinctum misit in carcerem
 Assyria Bound Conspiracy Discovered Egypt Envoys Hoshea Longer Messengers Offered Paid Prison Seized Shalmaneser Shut Traitor Tribute
 Assyria Bound Conspiracy Egypt Found Hoshea Messengers Offered Present Prison Shut Treachery Tribute
 Assyria Bound Conspiracy Egypt Found Hoshea Messengers Offered Present Prison Shut Treachery Tribute2 Kings 17:4 Multilingual Bible 2 Rois 17:4 French 2 Reyes 17:4 Biblia Paralela 列 王 紀 下 17:4 Chinese Bible | |
|