2 Kings 2:4
<< 2 Kings 2:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Elijahאֵלִיָּ֜הוּe·li·ya·hu452"Yah is God," a well-known prophet of Isr., also three other Isr.from el and Yah
saidוַיֹּאמֶר֩vai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to him, "Elisha,אֱלִישָׁ֣עe·li·sha477"God is salvation," a well-known Isr. prophetcontr. from Elishua
pleaseנָ֣אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
stayשֵֽׁב־shev-3427to sit, remain, dwella prim. root
here,פֹ֗הfoh6311here, hithera prim. adverb
for the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has sentשְׁלָחַ֣נִיshe·la·cha·ni7971to senda prim. root
me to Jericho."יְרִיחֹ֔וye·ri·chov,3405a city in the Jordan Valley captured by Joshuaof uncertain derivation
But he said,וַיֹּ֕אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"As the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
lives,חַי־chai-2416aalive, livingfrom chayah
and as you yourselfנַפְשְׁךָ֖naf·she·cha5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
live,וְחֵֽי־ve·chei-2416aalive, livingfrom chayah
I will not leaveאֶעֶזְבֶ֑ךָּe·'ez·vek·ka;5800ato leave, forsake, loosea prim. root
you." So they cameוַיָּבֹ֖אוּvai·ya·vo·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
to Jericho.יְרִיחֹֽו׃ye·ri·chov.3405a city in the Jordan Valley captured by Joshuaof uncertain derivation
KJV Lexicon
And Elijah
'Eliyah  (ay-lee-yaw')
God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites -- Elijah, Eliah.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Elisha
'Eliysha`  (el-ee-shaw')
Elisha, the famous prophet -- Elisha.
tarry
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
here I pray thee for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
me to Jericho
Yriychow  (yer-ee-kho')
its month; fragrant; Jericho or Jerecho, a place in Palestine -- Jericho.
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
As the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
liveth
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
and as thy soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
liveth
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
I will not leave
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
thee So they came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Jericho
Yriychow  (yer-ee-kho')
its month; fragrant; Jericho or Jerecho, a place in Palestine -- Jericho.
New American Standard (©1995)
Elijah said to him, "Elisha, please stay here, for the LORD has sent me to Jericho." But he said, "As the LORD lives, and as you yourself live, I will not leave you." So they came to Jericho.

King James Bible
And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Jericho. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.

American King James Version
And Elijah said to him, Elisha, tarry here, I pray you; for the LORD has sent me to Jericho. And he said, As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you. So they came to Jericho.

American Standard Version
And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray thee; for Jehovah hath sent me to Jericho. And he said, As Jehovah liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.

Darby Bible Translation
And Elijah said to him, Elisha, abide here, I pray thee; for Jehovah has sent me to Jericho. And he said, As Jehovah liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee! And they came to Jericho.

English Revised Version
And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Jericho. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.

Webster's Bible Translation
And Elijah said to him, Elisha, tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Jericho. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.

World English Bible
Elijah said to him, "Elisha, please wait here, for Yahweh has sent me to Jericho." He said, "As Yahweh lives, and as your soul lives, I will not leave you." So they came to Jericho.

Young's Literal Translation
And Elijah saith to him, 'Elisha, abide, I pray thee, here, for Jehovah hath sent me to Jericho;' and he saith, 'Jehovah liveth, and thy soul liveth, if I leave thee;' and they come in to Jericho.

מלכים ב 2:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר֩ לֹ֨ו אֵלִיָּ֜הוּ אֱלִישָׁ֣ע ׀ שֵֽׁב־נָ֣א פֹ֗ה כִּ֤י יְהוָה֙ שְׁלָחַ֣נִי יְרִיחֹ֔ו וַיֹּ֕אמֶר חַי־יְהוָ֥ה וְחֵֽי־נַפְשְׁךָ֖ אִם־אֶעֶזְבֶ֑ךָּ וַיָּבֹ֖אוּ יְרִיחֹֽו׃

מלכים ב 2:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר לו אליהו אלישע ׀ שב־נא פה כי יהוה שלחני יריחו ויאמר חי־יהוה וחי־נפשך אם־אעזבך ויבאו יריחו׃

מלכים ב 2:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר לו אליהו אלישע ׀ שב־נא פה כי יהוה שלחני יריחו ויאמר חי־יהוה וחי־נפשך אם־אעזבך ויבאו יריחו׃

מלכים ב 2:4 Hebrew Bible
ויאמר לו אליהו אלישע שב נא פה כי יהוה שלחני יריחו ויאמר חי יהוה וחי נפשך אם אעזבך ויבאו יריחו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit autem Helias ad Heliseum sede hic quia Dominus misit me in Hiericho et ille ait vivit Dominus et vivit anima tua quia non derelinquam te cumque venissent Hierichum

Abide Elijah Eli'jah Elisha Eli'sha Farther Jericho Leave Parted Please Replied Soul Stay Surely Tarry Wait

Abide Elijah Eli'jah Elisha Eli'sha Jericho Leave Parted Please Soul Surely Tarry Wait

Abide Elijah Eli'jah Elisha Eli'sha Jericho Leave Parted Please Soul Surely Tarry Wait

2 Kings 2:4 Multilingual Bible

2 Rois 2:4 French

2 Reyes 2:4 Biblia Paralela

列 王 紀 下 2:4 Chinese Bible