2 Kings 23:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He broughtוַיֹּצֵ֣א
(vai·yo·tze)
3318: to go or come outa prim. root
out the Asherahהָאֲשֵׁרָה֩
(ha·'a·she·rah)
842: a Phoenician goddess, also an image of the sameof foreign origin
from the houseמִבֵּ֨ית
(mib·beit)
1004: a housea prim. root
of the LORDיְהוָ֜ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
outside 
 
4480: froma prim. preposition
Jerusalemלִירוּשָׁלִַ֙ם֙
(li·ru·sha·lim)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
to the brookנַ֣חַל
(na·chal)
5158a: torrent, torrent-valley, wadiof uncertain derivation
Kidron,קִדְרֹ֔ון
(kid·ro·vn,)
6939: perhaps "dusky," a wadi E. of Jer.from qadar
and burnedוַיִּשְׂרֹ֥ף
(vai·yis·rof)
8313: to burna prim. root
it at the brookבְּנַ֥חַל
(be·na·chal)
5158a: torrent, torrent-valley, wadiof uncertain derivation
Kidron,קִדְרֹ֖ון
(kid·ro·vn)
6939: perhaps "dusky," a wadi E. of Jer.from qadar
and groundוַיָּ֣דֶק
(vai·ya·dek)
1854: to crush, pulverize, thresha prim. root
[it] to dust,לְעָפָ֑ר
(le·'a·far;)
6083: dry earth, dustfrom an unused word
and threwוַיַּשְׁלֵךְ֙
(vai·yash·lech)
7993: to throw, fling, casta prim. root
its dustעֲפָרָ֔הּ
(a·fa·rah,)
6083: dry earth, dustfrom an unused word
on the gravesקֶ֖בֶר
(ke·ver)
6913: a grave, sepulcherfrom qabar
of the commonבְּנֵ֥י
(be·nei)
1121: sona prim. root
people.הָעָֽם׃
(ha·'am.)
5971a: peoplefrom an unused word


















KJV Lexicon
And he brought out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
the grove
'asherah  (ash-ay-raw')
happy; Asherah (or Astarte) a Phoenician goddess; also an image of the same -- grove.
from the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
without
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
unto the brook
nachal  (nakh'-al)
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley.
Kidron
Qidrown  (kid-rone')
dusky place; Kidron, a brook near Jerusalem -- Kidron.
and burned
saraph  (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
it at the brook
nachal  (nakh'-al)
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley.
Kidron
Qidrown  (kid-rone')
dusky place; Kidron, a brook near Jerusalem -- Kidron.
and stamped it small
daqaq  (daw-kak')
to crush (or intransitively) crumble -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) powder, (be, very) small, stamp (small).
to powder
`aphar  (aw-fawr')
dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
and cast
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
the powder
`aphar  (aw-fawr')
dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
thereof upon the graves
qeber,  (keh'-ber)
a sepulchre -- burying place, grave, sepulchre.
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Parallel Verses
New American Standard Bible
He brought out the Asherah from the house of the LORD outside Jerusalem to the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and ground it to dust, and threw its dust on the graves of the common people.

King James Bible
And he brought out the grove from the house of the LORD, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and stamped it small to powder, and cast the powder thereof upon the graves of the children of the people.

Holman Christian Standard Bible
He brought out the Asherah pole from the LORD's temple to the Kidron Valley outside Jerusalem. He burned it at the Kidron Valley, beat it to dust, and threw its dust on the graves of the common people.

International Standard Version
He brought the Asherah from the LORD's Temple to the Kidron Brook outside Jerusalem, burned it at the Kidron brook, pulverized the ashes to dust, and scattered it over the graves of the common people.

NET Bible
He removed the Asherah pole from the LORD's temple and took it outside Jerusalem to the Kidron Valley, where he burned it. He smashed it to dust and then threw the dust in the public graveyard.

GOD'S WORD® Translation
He took the pole dedicated to the goddess Asherah from the temple to the Kidron Valley outside Jerusalem. He burned it in the Kidron Valley, ground it to dust, and threw its ashes on the tombs of the common people.

King James 2000 Bible
And he brought out the idol pole from the house of the LORD, outside Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and stamped it small into powder, and cast the powder thereof upon the graves of the children of the people.
Links
2 Kings 23:6
2 Kings 23:6 NIV
2 Kings 23:6 NLT
2 Kings 23:6 ESV
2 Kings 23:6 NASB
2 Kings 23:6 KJV

2 Kings 23:5
Top of Page
Top of Page