2 Kings 25:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the restיֶ֨תֶר
(ye·ter)
3499a: remainder, excess, preeminencefrom yathar
of the peopleהָעָ֜ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
who were leftהַנִּשְׁאָרִ֣ים
(han·nish·'a·rim)
7604: to remain, be left overa prim. root
in the cityבָּעִ֗יר
(ba·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
and the desertersהַנֹּֽפְלִים֙
(han·no·fe·lim)
5307: to fall, liea prim. root
whoאֲשֶׁ֤ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
had desertedנָפְלוּ֙
(na·fe·lu)
5307: to fall, liea prim. root
to the kingהַמֶּ֣לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
of Babylonבָּבֶ֔ל
(ba·vel,)
894: an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
and the restיֶ֣תֶר
(ye·ter)
3499a: remainder, excess, preeminencefrom yathar
of the people, 
 
5971a: peoplefrom an unused word
Nebuzaradanנְבוּזַרְאֲדָ֖ן
(ne·vu·zar·'a·dan)
5018: "Nebo has given seed," a Bab. generalof foreign origin
the captainרַב־
(rav-)
7227b: chieffrom rabab
of the guardטַבָּחִֽים׃
(tab·ba·chim.)
2876: cook, guardsmanfrom tabach
carried away into exile.הֶגְלָ֕ה
(heg·lah)
1540: to uncover, removea prim. root


















KJV Lexicon
Now the rest
yether  (yeh'-ther)
an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free)
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that were left
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
in the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and the fugitives
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
that fell away
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
to the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
with the remnant
yether  (yeh'-ther)
an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free)
of the multitude
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
did Nebuzaradan
Nbuwzaradan  (neb-oo-zar-ad-awn')
Nebuzaradan, a Babylonian general -- Nebuzaradan.
the captain
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
of the guard
tabbach  (tab-bawkh')
a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food) -- cook, guard.
carry away
galah  (gaw-law')
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the rest of the people who were left in the city and the deserters who had deserted to the king of Babylon and the rest of the people, Nebuzaradan the captain of the guard carried away into exile.

King James Bible
Now the rest of the people that were left in the city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captain of the guard carry away.

Holman Christian Standard Bible
Nebuzaradan, the commander of the guards, deported the rest of the people who were left in the city, the deserters who had defected to the king of Babylon, and the rest of the population.

International Standard Version
Nebuzaradan, the captain of the guard, carried the survivors of the people who remained in the city, those who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the multitude into exile.

NET Bible
Nebuzaradan, the captain of the royal guard, deported the rest of the people who were left in the city, those who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the craftsmen.

GOD'S WORD® Translation
Nebuzaradan, the captain of the guard, captured the few people left in the city, those who surrendered to the king of Babylon, and the rest of the population.

King James 2000 Bible
Now the rest of the people that were left in the city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzar-adan the captain of the guard carry away.
Links
2 Kings 25:11
2 Kings 25:11 NIV
2 Kings 25:11 NLT
2 Kings 25:11 ESV
2 Kings 25:11 NASB
2 Kings 25:11 KJV

2 Kings 25:10
Top of Page
Top of Page