 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | When Elisha | וֶאֱלִישָׁ֞ע | ve·'e·li·sha | 477 | "God is salvation," a well-known Isr. prophet | contr. from Elishua |
| returned | שָׁ֤ב | shav | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| to Gilgal, | הַגִּלְגָּ֙לָה֙ | hag·gil·ga·lah | 1537 | "circle (of stones)," the name of several places in Pal. | from the same as gilgal |
| [there was] a famine | וְהָרָעָ֣ב | ve·ha·ra·'av | 7458 | famine, hunger | from raeb |
| in the land. | בָּאָ֔רֶץ | ba·'a·retz, | 776 | earth, land | a prim. root |
| As the sons | וּבְנֵי֙ | u·ve·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of the prophets | הַנְּבִיאִ֔ים | han·ne·vi·'im, | 5030 | a spokesman, speaker, prophet | from an unused word |
| were sitting | יֹשְׁבִ֖ים | yo·she·vim | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| before | לְפָנָ֑יו | le·fa·nav; | 6440 | face, faces | from panah |
| him, he said | וַיֹּ֣אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to his servant, | לְנַעֲרֹ֗ו | le·na·'a·rov | 5288 | a boy, lad, youth, retainer | of uncertain derivation |
| "Put | שְׁפֹת֙ | she·fot | 8239 | to set (on the fire) | from an unused word |
| on the large | הַגְּדֹולָ֔ה | hag·ge·do·v·lah, | 1419 | great | from gadal |
| pot | הַסִּ֣יר | has·sir | 5518a | a pot | probably of foreign origin |
| and boil | וּבַשֵּׁ֥ל | u·va·shel | 1310 | to boil, seethe, grow ripe | a prim. root |
| stew | נָזִ֖יד | na·zid | 5138 | something sodden or boiled, pottage | from zud |
| for the sons | לִבְנֵ֥י | liv·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of the prophets." | הַנְּבִיאִֽים׃ | han·ne·vi·'im. | 5030 | a spokesman, speaker, prophet | from an unused word |
| KJV Lexicon And Elisha 'Eliysha` (el-ee-shaw') Elisha, the famous prophet -- Elisha. came again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively to Gilgal Gilgal (ghil-gawl') Gilgal, the name of three places in Palestine -- Gilgal. and there was a dearth ra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of the prophets nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. were sitting yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) him and he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto his servant na`ar (nah'-ar) babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). Set shaphath (shaw-fath') to locate, i.e. (generally) hang on or (figuratively) establish, reduce -- bring, ordain, set on. on the great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent pot ciyr (seer) a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook -- caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn. and seethe bashal (baw-shal') to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen -- bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden). pottage naziyd (naw-zeed') something boiled, i.e. soup -- pottage. for the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of the prophets nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. | New American Standard (©1995) When Elisha returned to Gilgal, there was a famine in the land. As the sons of the prophets were sitting before him, he said to his servant, "Put on the large pot and boil stew for the sons of the prophets."King James Bible And Elisha came again to Gilgal: and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets. American King James Version And Elisha came again to Gilgal: and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said to his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets. American Standard Version And Elisha came again to Gilgal. And there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said unto his servant, Set on the great pot, and boil pottage for the sons of the prophets. Darby Bible Translation And Elisha came again to Gilgal. And there was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him. And he said to his servant, Set on the great pot, and boil pottage for the sons of the prophets. English Revised Version And Elisha came again to Gilgal: and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets. Webster's Bible Translation And Elisha came again to Gilgal. And there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said to his servant, Set on the great pot, and boil pottage for the sons of the prophets. World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." Young's Literal Translation And Elisha hath turned back to Gilgal, and the famine is in the land, and the sons of the prophets are sitting before him, and he saith to his young man, 'Set on the great pot, and boil pottage for the sons of the prophets.' Latin: Biblia Sacra Vulgata et Heliseus reversus est in Galgala erat autem fames in terra et filii prophetarum habitabant coram eo dixitque uni de pueris suis pone ollam grandem et coque pulmentum filiis prophetarum
 Boil Company Cook Dearth Elisha Eli'sha Famine Fire Gilgal Large Meeting Pot Pottage Prophets Region Returned Seated Seethe Servant Sitting Sons Soup Stew
 Boil Company Cook Dearth Elisha Famine Fire Food Gilgal Great Large Meeting Pot Pottage Prophets Region Seated Seethe Servant Sitting Soup Stew Turned
 Boil Company Cook Dearth Elisha Famine Fire Food Gilgal Great Large Meeting Pot Pottage Prophets Region Seated Seethe Servant Sitting Soup Stew Turned2 Kings 4:38 Multilingual Bible 2 Rois 4:38 French 2 Reyes 4:38 Biblia Paralela 列 王 紀 下 4:38 Chinese Bible | |
|