| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then the man | אִישׁ־ | ish- | 376 | man | from an unused word |
| of God | הָאֱלֹהִ֖ים | ha·'e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| said, | וַיֹּ֥אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Where | אָ֣נָה | a·nah | 575 | where? whither? | from ayin |
| did it fall?" | נָפָ֑ל | na·fal; | 5307 | to fall, lie | a prim. root |
| And when he showed | וַיַּרְאֵ֙הוּ֙ | vai·yar·'e·hu | 7200 | to see | a prim. root |
| him the place, | הַמָּקֹ֔ום | ham·ma·ko·vm, | 4725 | a standing place, place | from qum |
| he cut off | וַיִּקְצָב־ | vai·yik·tzav- | 7094 | to cut off, shear | a prim. root |
| a stick | עֵץ֙ | etz | 6086 | tree, trees, wood | from an unused word |
| and threw | וַיַּשְׁלֶךְ־ | vai·yash·lech- | 7993 | to throw, fling, cast | a prim. root |
| [it] in there, | שָׁ֔מָּה | sham·mah, | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| and made the iron | הַבַּרְזֶֽל׃ | hab·bar·zel. | 1270 | iron | from the same as Birzoth |
| float. | וַיָּ֖צֶף | vai·ya·tzef | 6687 | to flow, overflow | a prim. root |
| KJV Lexicon And the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Where 'an (awn) contracted; where?; hence, whither?, when?; also hither and thither -- + any (no) whither, now, where, whither(-soever). fell naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) it And he shewed ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. him the place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) And he cut down qatsab (kaw-tsab') to clip, or (generally) chop -- cut down, shorn. a stick `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. and cast shalak (shaw-lak) to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw. it in thither and the iron barzel (bar-zel') iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron. did swim tsuwph (tsoof) to overflow -- (make to over-)flow, swim. | New American Standard (©1995) Then the man of God said, "Where did it fall?" And when he showed him the place, he cut off a stick and threw it in there, and made the iron float.King James Bible And the man of God said, Where fell it? And he showed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither; and the iron did swim. American King James Version And the man of God said, Where fell it? And he showed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither; and the iron did swim. American Standard Version And the man of God said, Where fell it? And he showed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither, and made the iron to swim. Darby Bible Translation And the man of God said, Where did it fall? And he shewed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither, and made the iron to swim. English Revised Version And the man of God said, Where fell it? And he shewed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither, and made the iron to swim. Webster's Bible Translation And the man of God said, Where fell it? And he showed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither; and the iron floated. World English Bible The man of God asked, "Where did it fall?" He showed him the place. He cut down a stick, threw it in there, and made the iron float. Young's Literal Translation And the man of God saith, 'Whither hath it fallen?' and he sheweth him the place, and he cutteth a stick, and casteth thither, and causeth the iron to swim, Latin: Biblia Sacra Vulgata dixit autem homo Dei ubi cecidit at ille monstravit ei locum praecidit ergo lignum et misit illuc natavitque ferrum
 Cast Casteth Causeth Cut Cutteth Cutting Elisha Fall Fallen Fell Float Floated Iron Shewed Sheweth Showed Stick Swim Thither Threw Whither
 Cast Casteth Causeth Cut Cutteth Cutting Elisha Fall Fallen Fell Float Floated Iron Shewed Sheweth Showed Stick Swim Thither Threw Top Water Whither
 Cast Casteth Causeth Cut Cutteth Cutting Elisha Fall Fallen Fell Float Floated Iron Shewed Sheweth Showed Stick Swim Thither Threw Top Water Whither2 Kings 6:6 Multilingual Bible 2 Rois 6:6 French 2 Reyes 6:6 Biblia Paralela 列 王 紀 下 6:6 Chinese Bible | |
|