2 Kings 8:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He fixedוַיַּעֲמֵ֥ד
(vai·ya·'a·med)
5975: to take one's stand, standa prim. root
his gazeפָּנָ֖יו
(pa·nav)
6440: face, facesfrom panah
steadilyוַיָּ֣שֶׂם
(vai·ya·sem)
7760: to put, place, seta prim. root
[on him] untilעַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
he was ashamed,בֹּ֑שׁ
(bosh;)
954: to be ashameda prim. root
and the manאִ֥ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
of Godהָאֱלֹהִֽים׃
(ha·'e·lo·him.)
430: God, godpl. of eloah
wept.וַיֵּ֖בְךְּ
(vai·ye·ve·ke)
1058: to weep, bewaila prim. root


















KJV Lexicon
And he settled
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
his countenance
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
stedfastly
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
until he was ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
and the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
wept
bakah  (baw-kaw')
to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep.
Parallel Verses
New American Standard Bible
He fixed his gaze steadily on him until he was ashamed, and the man of God wept.

King James Bible
And he settled his countenance stedfastly, until he was ashamed: and the man of God wept.

Holman Christian Standard Bible
Then Elisha stared steadily at him until Hazael was ashamed. The man of God wept,

International Standard Version
Then Elisha looked steadily at Hazael until Hazael grew ashamed, and then the man of God began to cry.

NET Bible
Elisha just stared at him until Hazael became uncomfortable. Then the prophet started crying.

GOD'S WORD® Translation
He stared at him until he became embarrassed. Then the man of God began to cry.

King James 2000 Bible
And he set his countenance and stared, until he was ashamed: and the man of God wept.
Links
2 Kings 8:11
2 Kings 8:11 NIV
2 Kings 8:11 NLT
2 Kings 8:11 ESV
2 Kings 8:11 NASB
2 Kings 8:11 KJV

2 Kings 8:10
Top of Page
Top of Page