 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Hazael | חֲזָאֵ֔ל | cha·za·'el, | 2371 | "God sees," a king of Aram (Syria) | from chazah and el |
| said, | וַיֹּ֣אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Why | מַדּ֖וּעַ | mad·du·a' | 4069 | why? for what reason? | from mah and yada |
| does my lord | אֲדֹנִ֣י | a·do·ni | 113 | lord | from an unused word |
| weep?" | בֹכֶ֑ה | vo·cheh; | 1058 | to weep, bewail | a prim. root |
| Then he answered, | וַיֹּ֡אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Because | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| I know | יָדַ֡עְתִּי | ya·da'·ti | 3045 | to know | a prim. root |
| the evil | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| that you will do | תַּעֲשֶׂה֩ | ta·'a·seh | 6213a | do, make | a prim. root |
| to the sons | לִבְנֵ֨י | liv·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Israel: | יִשְׂרָאֵ֜ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| their strongholds | מִבְצְרֵיהֶ֞ם | miv·tze·rei·hem | 4013 | fortification | from batsar |
| you will set | תְּשַׁלַּ֤ח | te·shal·lach | 7971 | to send | a prim. root |
| on fire, | בָּאֵשׁ֙ | ba·'esh | 784 | a fire | a prim. root |
| and their young men | וּבַחֻֽרֵיהֶם֙ | u·va·chu·rei·hem | 970 | a young man | pass. part. of bachar |
| you will kill | תַּהֲרֹ֔ג | ta·ha·rog, | 2026 | to kill, slay | a prim. root |
| with the sword, | בַּחֶ֣רֶב | ba·che·rev | 2719 | a sword | from charab |
| and their little ones | וְעֹלְלֵיהֶ֣ם | ve·'o·le·lei·hem | 5768 | a child | from an unused word |
| you will dash in pieces, | תְּרַטֵּ֔שׁ | te·rat·tesh, | 7376 | to dash in pieces | a prim. root |
| and their women with child | וְהָרֹתֵיהֶ֖ם | ve·ha·ro·tei·hem | 2030 | pregnant | from harah |
| you will rip | תְּבַקֵּֽעַ׃ | te·vak·ke·a'. | 1234 | to cleave, break open or through | a prim. root |
| up." | | | | | |
| KJV Lexicon And Hazael Chaza'el (khaz-aw-ale') God has seen; Chazael, a king of Syria -- Hazael. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Why weepeth bakah (baw-kaw') to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep. my lord 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. And he answered 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Because I know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially the evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). that thou wilt do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application unto the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. their strong holds mibtsar (mib-tsawr') a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender -- (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold). wilt thou set shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) on fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. and their young men bachuwr (baw-khoor') participle passive of 977; properly, selected, i.e. a youth (often collective) -- (choice) young (man), chosen, hole. wilt thou slay harag (haw-rag') to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely. with the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. and wilt dash ratash (raw-tash') to dash down -- dash (in pieces). their children `owlel (o-lale') a suckling -- babe, (young) child, infant, little one. and rip up baqa` (baw-kah') to cleave; generally, to rend, break, rip or open their women with child hareh (haw-reh') pregnant -- (be, woman) with child, conceive, great. | New American Standard (©1995) Hazael said, "Why does my lord weep?" Then he answered, "Because I know the evil that you will do to the sons of Israel: their strongholds you will set on fire, and their young men you will kill with the sword, and their little ones you will dash in pieces, and their women with child you will rip up."King James Bible And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash their children, and rip up their women with child. American King James Version And Hazael said, Why weeps my lord? And he answered, Because I know the evil that you will do to the children of Israel: their strong holds will you set on fire, and their young men will you slay with the sword, and will dash their children, and rip up their women with child. American Standard Version And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the children of Israel: their strongholds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash in pieces their little ones, and rip up their women with child. Darby Bible Translation And Hazael said, Why does my lord weep? And he said, Because I know the evil that thou wilt do to the children of Israel: their strongholds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou kill with the sword, and wilt dash in pieces their children, and rip up their women with child. English Revised Version And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash in pieces their little ones, and rip up their women with child. Webster's Bible Translation And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do to the children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash their children, and rip up their women with child. World English Bible Hazael said, "Why do you weep, my lord?" He answered, "Because I know the evil that you will do to the children of Israel. You will set their strongholds on fire, and you will kill their young men with the sword, and will dash in pieces their little ones, and rip up their women with child." Young's Literal Translation And Hazael saith, 'Wherefore is my lord weeping?' and he saith, 'Because I have known the evil that thou dost to the sons of Israel -- their fenced places thou dost send into fire, and their young men with sword thou dost slay, and their sucklings thou dost dash to pieces, and their pregnant women thou dost rip up.' Latin: Biblia Sacra Vulgata cui Azahel ait quare dominus meus flet at ille respondit quia scio quae facturus sis filiis Israhel mala civitates eorum munitas igne succendes et iuvenes eorum interficies gladio et parvulos eorum elides et praegnantes divides
 Burning Child Cutting Dash Death Evil Fenced Fire Fortified Fortresses Ground Harm Hazael Haz'ael Holds Israelites Kill Ones Open Pieces Places Pregnant Putting Rip Slay Smashing Sons Stones Strong Strongholds Sucklings Sword Towns Weep Weepeth Weeping Wherefore Wilt Women
 Child Children Dash Evil Fire Hazael Israel Kill Little Ones Pieces Rip Strong Strongholds Sword Weepeth Weeps Wilt Women Young
 Child Children Dash Evil Fire Hazael Israel Kill Little Ones Pieces Rip Strong Strongholds Sword Weepeth Weeps Wilt Women Young2 Kings 8:12 Multilingual Bible 2 Rois 8:12 French 2 Reyes 8:12 Biblia Paralela 列 王 紀 下 8:12 Chinese Bible | |
|