2 Peter 1:10
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Therefore,διὸ
(dio)
1352: wherefore, on which accountfrom dia and hos,
brethren,ἀδελφοί
(adelphoi)
80: a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
be all the moreμᾶλλον
(mallon)
3123: morecptv. of the same as malista
diligentσπουδάσατε
(spoudasate)
4704: to make haste, hence to give diligencefrom spoudé
to makeποιεῖσθαι
(poieisthai)
4160: to make, doa prim. word
certainβεβαίαν
(bebaian)
949: firm, securefrom the same as basis
about His callingκλῆσιν
(klēsin)
2821: a callingfrom kaleó
and choosingἐκλογὴν
(eklogēn)
1589: a (divine) selectionfrom eklegó
you; for as long as you practiceποιοῦντες
(poiountes)
4160: to make, doa prim. word
these things, 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
you will neverοὐ
(ou)
3756: not, noa prim. word
stumble;πταίσητε
(ptaisēte)
4417: to cause to stumble, to stumblea prim. word


















KJV Lexicon
διο  conjunction
dio  dee-o':  through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore.
μαλλον  adverb
mallon  mal'-lon:  (adverbially) more (in a greater degree) or rather -- better, far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
αδελφοι  noun - vocative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
σπουδασατε  verb - aorist active middle - second person
spoudazo  spoo-dad'-zo:  to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest -- do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study.
βεβαιαν  adjective - accusative singular feminine
bebaios  beb'-ah-yos:  stable -- firm, of force, stedfast, sure.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κλησιν  noun - accusative singular feminine
klesis  klay'-sis:  an invitation (figuratively) -- calling.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εκλογην  noun - accusative singular feminine
ekloge  ek-log-ay':  (divine) selection (abstractly or concretely) -- chosen, election.
ποιεισθαι  verb - present middle middle or passive deponent
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ταυτα  demonstrative pronoun - nominative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ποιουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
πταισητε  verb - aorist active subjunctive - second person
ptaio  ptah'-yo:  to trip, i.e. (figuratively) to err, sin, fail (of salvation) -- fall, offend, stumble.
ποτε  particle
pote  pot-eh':  indefinite adverb, at some time, ever -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore, brethren, be all the more diligent to make certain about His calling and choosing you; for as long as you practice these things, you will never stumble;

King James Bible
Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall:

Holman Christian Standard Bible
Therefore, brothers, make every effort to confirm your calling and election, because if you do these things you will never stumble.

International Standard Version
So then, my brothers, be all the more eager to make your calling and election certain, for if you keep on doing this you will never fail.

NET Bible
Therefore, brothers and sisters, make every effort to be sure of your calling and election. For by doing this you will never stumble into sin.

Aramaic Bible in Plain English
And all the more my brethren, take pains concerning this, that by your good deeds you shall make your calling and your election sure, for when you are doing these things, you will never fall.

GOD'S WORD® Translation
Therefore, brothers and sisters, use more effort to make God's calling and choosing of you secure. If you keep doing this, you will never fall away.

King James 2000 Bible
Therefore rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if you do these things, you shall never fall:
Links
2 Peter 1:10
2 Peter 1:10 NIV
2 Peter 1:10 NLT
2 Peter 1:10 ESV
2 Peter 1:10 NASB
2 Peter 1:10 KJV

2 Peter 1:9
Top of Page
Top of Page