2 Peter 1:12
<< 2 Peter 1:12 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Therefore,Διὸdio1352wherefore, on which accountfrom dia and hos,
I will alwaysἀεὶaei104ever, unceasinglyof uncertain origin
be readyμελλήσωmellēsō3195to be about toa prim. verb
to remindὑπομιμνῄσκεινupomimnēskein5279to cause (one) to remember, to remindfrom hupo and mimnéskó
you of these things,  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
even thoughκαίπερkaiper2539althoughfrom kai and per
you [already] know  3609ato have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
[them], and have been establishedἐστηριγμένουςestērigmenous4741to make fast, establishakin to stérigx (support, prop)
in the truthἀληθείᾳalētheia225truthfrom aléthés
which is presentπαρούσῃparousē3918bto be present, to have comefrom para and eimi
with [you].     
KJV Lexicon
διο  conjunction
dio  dee-o':  through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
αμελησω  verb - future active indicative - first person singular
ameleo  am-el-eh'-o:  to be careless of -- make light of, neglect, be negligent, no regard.
αει  adverb
aei  ah-eye':  ever,by qualification regularly; by implication, earnestly; --always, ever.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
υπομιμνησκειν  verb - present active infinitive
hupomimnesko  hoop-om-im-nace'-ko:  to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice, one's own) memory -- put in mind, remember, bring to (put in) remembrance.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
τουτων  demonstrative pronoun - genitive plural neuter
touton  too'-tone:  of (from or concerning) these (persons or things) -- such, their, these (things), they, this sort, those.
καιπερ  conjunction
kaiper  kah'-ee-per:  and indeed, i.e. nevertheless or notwithstanding -- and yet, although.
ειδοτας  verb - perfect active participle - accusative plural masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εστηριγμενους  verb - perfect passive participle - accusative plural masculine
sterizo  stay-rid'-zo:  to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm -- fix, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρουση  verb - present participle - dative singular feminine
pareimi  par'-i-mee:  to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property -- come, have, be here, + lack, (be here) present.
αληθεια  noun - dative singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
New American Standard (©1995)
Therefore, I will always be ready to remind you of these things, even though you already know them, and have been established in the truth which is present with you.

King James Bible
Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and be established in the present truth.

American King James Version
Why I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though you know them, and be established in the present truth.

American Standard Version
Wherefore I shall be ready always to put you in remembrance of these things, though ye know them, and are established in the truth which is with you .

Darby Bible Translation
Wherefore I will be careful to put you always in mind of these things, although knowing them and established in the present truth.

English Revised Version
Wherefore I shall be ready always to put you in remembrance of these things, though ye know them, and are established in the truth which is with you.

Webster's Bible Translation
Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and are established in the present truth.

World English Bible
Therefore I will not be negligent to remind you of these things, though you know them, and are established in the present truth.

Young's Literal Translation
Wherefore, I will not be careless always to remind you concerning these things, though, having known them, and having been established in the present truth,

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Διὸ μελλήσω ἀεὶ ὑμᾶς ὑπομιμνῄσκειν περὶ τούτων καίπερ εἰδότας καὶ ἐστηριγμένους ἐν τῇ παρούσῃ ἀληθείᾳ.

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
Διὸ οὐκ ἀμελήσω ἀεὶ ὑμᾶς ὑπομιμνήσκειν περὶ τούτων, καίπερ εἰδότας καὶ ἐστηριγμένους ἐν τῇ παρούσῃ ἀληθείᾳ.

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
διό μέλλω ἀεί ὑμεῖς ὑπομιμνήσκω περί οὗτος καίπερ εἴδω καί στηρίζω ἐν ὁ πάρειμι ἀλήθεια

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Διὸ οὐκ ἀμελήσω ὑμᾶς ἀεὶ ὑπομιμνῄσκειν περὶ τούτων καίπερ εἰδότας καὶ ἐστηριγμένους ἐν τῇ παρούσῃ ἀληθείᾳ

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
διο ουκ αμελησω αει υμας υπομιμνησκειν περι τουτων καιπερ ειδοτας και εστηριγμενους εν τη παρουση αληθεια

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
διο ουκ αμελησω υμας αει υπομιμνησκειν περι τουτων καιπερ ειδοτας και εστηριγμενους εν τη παρουση αληθεια

2 Peter 1:12 Hebrew Bible
על כן לא אחדל להזכירכם על אלה בכל עת גם כי ידעתם והתכוננתם באמת אשר היא לפנינו׃

2 Peter 1:12 Aramaic NT: Peshitta
ܘܥܠ ܗܕܐ ܠܐ ܡܡܐܢ ܐܢܐ ܡܢ ܕܡܥܗܕ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܐܡܝܢܐܝܬ ܥܠ ܗܠܝܢ ܟܕ ܛܒ ܐܦ ܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܘܤܡܝܟܝܢ ܐܢܬܘܢ ܥܠ ܫܪܪܐ ܗܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propter quod incipiam vos semper commonere de his et quidem scientes et confirmatos in praesenti veritate

Already Although Always Awake Based Believers Careful Careless Established Faith Firmly Intend Memory Mind Negligent Persist Possess Present Ready Reason Remembrance Remind Reminding Stedfast Though Truth Wherefore

Already Although Always Awake Based Believers Careful Careless Established Faith Firmly Intend Memory Mind Negligent Persist Possess Present Ready Reason Remembrance Remind Reminding Stedfast Times Truth Wherefore

Already Although Always Awake Based Believers Careful Careless Established Faith Firmly Intend Memory Mind Negligent Persist Possess Present Ready Reason Remembrance Remind Reminding Stedfast Times Truth Wherefore

2 Peter 1:12 Multilingual Bible

2 Pierre 1:12 French

2 Pedro 1:12 Biblia Paralela

彼 得 後 書 1:12 Chinese Bible