2 Peter 2:1
<< 2 Peter 2:1 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But false prophetsψευδοπροφῆταιpseudoprophētai5578a false prophetfrom pseudés and prophétés
alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
aroseἘγένοντοegenonto1096to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
amongἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
the people,λαῷlaō2992the peoplea prim. word
justὡςōs5613as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
as there will alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
be false teachersψευδοδιδάσκαλοιpseudodidaskaloi5572a false teacherfrom pseudés and didaskalos
amongἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
you, whoοἵτινεςoitines3748whoever, anyone whofrom hos, and tis
will secretly introduceπαρεισάξουσινpareisaxousin3919to introduce, to bring in secretlyfrom para and eisagó
destructiveἀπωλείαςapōleias684destruction, lossfrom apollumi
heresies,αἱρέσειςaireseis139choice, opinionfrom haireó
evenκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
denyingἀρνούμενοιarnoumenoi720to deny, say noof uncertain origin
the Masterδεσπότηνdespotēn1203lord, masterof uncertain origin
who boughtἀγοράσανταagorasanta59to buy in the marketplace, purchasefrom agora
them, bringingἐπάγοντεςepagontes1863to bring uponfrom epi and agó
swiftταχινὴνtachinēn5031swiftlate form of tachus
destructionἀπώλειανapōleian684destruction, lossfrom apollumi
upon themselves.ἑαυτοῖςeautois1438of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
KJV Lexicon
εγενοντο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ψευδοπροφηται  noun - nominative plural masculine
pseudoprophetes  psyoo-dop-rof-ay'-tace:  a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostor -- false prophet.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαω  noun - dative singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
εσονται  verb - future indicative - third person
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
ψευδοδιδασκαλοι  noun - nominative plural masculine
pseudodidaskalos  psyoo-dod-id-as'-kal-os:  a spurious teacher, i.e. propagator of erroneous Christian doctrine -- false teacher.
οιτινες  relative pronoun - nominative plural masculine
hostis  hos'-tis:  which some, i.e. any that; also (definite) which same
παρεισαξουσιν  verb - future active indicative - third person
pareisago  par-ice-ag'-o:  to lead in aside, i.e. introduce surreptitiously -- privily bring in.
αιρεσεις  noun - accusative plural feminine
hairesis  hah'-ee-res-is:  a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion -- heresy (which is the Greek word itself), sect.
απωλειας  noun - genitive singular feminine
apoleia  ap-o'-li-a:  ruin or loss (physical, spiritual or eternal) -- damnable(-nation), destruction, die, perdition, perish, pernicious ways, waste.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγορασαντα  verb - aorist active participle - accusative singular masculine
agorazo  ag-or-ad'-zo:  to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem -- buy, redeem.
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δεσποτην  noun - accusative singular masculine
despotes  des-pot'-ace:  an absolute ruler (despot) -- Lord, master.
αρνουμενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
arneomai  ar-neh'-om-ahee:  to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate -- deny, refuse.
επαγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
epago  ep-ag'-o:  to superinduce, i.e. inflict (an evil), charge (a crime) -- bring upon.
εαυτοις  reflexive pronoun - third person dative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
ταχινην  adjective - accusative singular feminine
tachinos  takh-ee-nos':  curt, i.e. impending -- shortly, swift.
απωλειαν  noun - accusative singular feminine
apoleia  ap-o'-li-a:  ruin or loss (physical, spiritual or eternal) -- damnable(-nation), destruction, die, perdition, perish, pernicious ways, waste.
New American Standard (©1995)
But false prophets also arose among the people, just as there will also be false teachers among you, who will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction upon themselves.

King James Bible
But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

American King James Version
But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privately shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring on themselves swift destruction.

American Standard Version
But there arose false prophets also among the people, as among you also there shall be false teachers, who shall privily bring in destructive heresies, denying even the Master that bought them, bringing upon themselves swift destruction.

Darby Bible Translation
But there were false prophets also among the people, as there shall be also among you false teachers, who shall bring in by the bye destructive heresies, and deny the master that bought them, bringing upon themselves swift destruction;

English Revised Version
But there arose false prophets also among the people, as among you also there shall be false teachers, who shall privily bring in destructive heresies, denying even the Master that bought them, bringing upon themselves swift destruction.

Webster's Bible Translation
But there were false prophets also among the people, even as there will be false teachers among you, who will privately bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

World English Bible
But false prophets also arose among the people, as false teachers will also be among you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.

Young's Literal Translation
And there did come also false prophets among the people, as also among you there shall be false teachers, who shall bring in besides destructive sects, and the Master who bought them denying, bringing to themselves quick destruction,

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐγένοντο δὲ καὶ ψευδοπροφῆται ἐν τῷ λαῷ ὡς καὶ ἐν ὑμῖν ἔσονται ψευδοδιδάσκαλοι, οἵτινες παρεισάξουσιν αἱρέσεις ἀπωλείας καὶ τὸν ἀγοράσαντα αὐτοὺς δεσπότην ἀρνούμενοι. ἐπάγοντες ἑαυτοῖς ταχινὴν ἀπώλειαν,

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐγένοντο δὲ καὶ ψευδοπροφῆται ἐν τῷ λαῷ, ὡς καὶ ἐν ὑμῖν ἔσονται ψευδοδιδάσκαλοι, οἵτινες παρεισάξουσιν αἱρέσεις ἀπωλείας, καὶ τὸν ἀγοράσαντα αὐτοὺς δεσπότην ἀρνούμενοι, ἐπάγοντες ἑαυτοῖς ταχινὴν ἀπώλειαν·

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
γίνομαι δέ καί ψευδοπροφήτης ἐν ὁ λαός ὡς καί ἐν ὑμεῖς εἰμί ψευδοδιδάσκαλος ὅστις παρεισάγω αἵρεσις ἀπώλεια καί ὁ ἀγοράζω αὐτός δεσπότης ἀρνέομαι ἐπάγω ἑαυτοῦ ταχινός ἀπώλεια

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἐγένοντο δὲ καὶ ψευδοπροφῆται ἐν τῷ λαῷ ὡς καὶ ἐν ὑμῖν ἔσονται ψευδοδιδάσκαλοι οἵτινες παρεισάξουσιν αἱρέσεις ἀπωλείας καὶ τὸν ἀγοράσαντα αὐτοὺς δεσπότην ἀρνούμενοι ἐπάγοντες ἑαυτοῖς ταχινὴν ἀπώλειαν

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εγενοντο δε και ψευδοπροφηται εν τω λαω ως και εν υμιν εσονται ψευδοδιδασκαλοι οιτινες παρεισαξουσιν αιρεσεις απωλειας και τον αγορασαντα αυτους δεσποτην αρνουμενοι επαγοντες εαυτοις ταχινην απωλειαν

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:1 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εγενοντο δε και ψευδοπροφηται εν τω λαω ως και εν υμιν εσονται ψευδοδιδασκαλοι οιτινες παρεισαξουσιν αιρεσεις απωλειας και τον αγορασαντα αυτους δεσποτην αρνουμενοι επαγοντες εαυτοις ταχινην απωλειαν

2 Peter 2:1 Hebrew Bible
וגם נביאי שקר היו בעם כאשר יהיו גם בכם מורי שקר אשר יכניסו כתות משחיתות ובכחשם במשל אשר קנם יביאו על נפשם כליון פתאם׃

2 Peter 2:1 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘܘ ܕܝܢ ܐܦ ܢܒܝܐ ܕܓܠܐ ܒܥܡܐ ܐܝܟ ܕܐܦ ܒܟܘܢ ܢܗܘܘܢ ܡܠܦܢܐ ܕܓܠܐ ܐܝܠܝܢ ܕܡܥܠܝܢ ܗܪܤܝܤ ܕܐܒܕܢܐ ܘܒܡܪܐ ܕܙܒܢ ܐܢܘܢ ܟܦܪܝܢ ܟܕ ܡܝܬܝܢ ܥܠ ܢܦܫܗܘܢ ܐܒܕܢܐ ܡܤܪܗܒܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
fuerunt vero et pseudoprophetae in populo sicut et in vobis erunt magistri mendaces qui introducent sectas perditionis et eum qui emit eos Dominum negant superducentes sibi celerem perditionem

FALSE Bought Bring Bringing Bye Cause Cunningly Damnable Deny Denying Destruction Destructive Disowning Divisions Falsehood Fatal Forward Heresies Introduce Master Privately Privily Prophets Quick Quickly Redeemed Secretly Sects Sovereign Swift Teachers Teachings Themselves Turning Wrong

Bought Cunningly Denying Destruction Destructive Divisions Falsehood Fatal Heresies Introduce Master Privately Privily Prophets Secretly Sovereign Swift Teachers Themselves

Bought Cunningly Denying Destruction Destructive Divisions Falsehood Fatal Heresies Introduce Master Privately Privily Prophets Secretly Sovereign Swift Teachers Themselves

2 Peter 2:1 Multilingual Bible

2 Pierre 2:1 French

2 Pedro 2:1 Biblia Paralela

彼 得 後 書 2:1 Chinese Bible