NASB Lexicon
KJV Lexicon διο conjunctiondio dee-o': through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore. αγαπητοι adjective - vocative plural masculine agapetos ag-ap-ay-tos': beloved -- (dearly, well) beloved, dear. ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter tauta tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. προσδοκωντες verb - present active participle - nominative plural masculine prosdokao pros-dok-ah'-o: to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await -- (be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for. σπουδασατε verb - aorist active middle - second person spoudazo spoo-dad'-zo: to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest -- do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study. ασπιλοι adjective - nominative plural masculine aspilos as'-pee-los: unblemished (physically or morally) -- without spot, unspotted. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αμωμητοι adjective - nominative plural masculine amometos am-o'-may-tos: unblamable -- blameless. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ευρεθηναι verb - aorist passive middle or passive deponent heurisko hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. ειρηνη noun - dative singular feminine eirene i-ray'-nay: peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again. Parallel Verses New American Standard Bible Therefore, beloved, since you look for these things, be diligent to be found by Him in peace, spotless and blameless, King James Bible Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless. Holman Christian Standard Bible Therefore, dear friends, while you wait for these things, make every effort to be found at peace with Him without spot or blemish. International Standard Version So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to have the Lord find you at peace and without spot or fault. NET Bible Therefore, dear friends, since you are waiting for these things, strive to be found at peace, without spot or blemish, when you come into his presence. Aramaic Bible in Plain English Therefore beloved, as you expect these things, take pains that you shall be found without spot and without defect before him in peace. GOD'S WORD® Translation Therefore, dear friends, with this to look forward to, make every effort to have him find you at peace, without [spiritual] stains or blemishes. King James 2000 Bible Therefore, beloved, seeing that you look for such things, be diligent that you may be found of him in peace, without spot, and blameless. Links 2 Peter 3:142 Peter 3:14 NIV 2 Peter 3:14 NLT 2 Peter 3:14 ESV 2 Peter 3:14 NASB 2 Peter 3:14 KJV |