2 Samuel 15:32
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
It happenedוַיְהִ֤י
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
as Davidדָוִד֙
(da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
was comingבָּ֣א
(ba)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to the summit,הָרֹ֔אשׁ
(ha·rosh,)
7218: heada prim. root
whereאֲשֶֽׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
Godלֵאלֹהִ֑ים
(le·lo·him;)
430: God, godpl. of eloah
was worshiped,יִשְׁתַּחֲוֶ֥ה
(yish·ta·cha·veh)
7812: to bow downa prim. root
that behold,וְהִנֵּ֤ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
Hushaiחוּשַׁ֣י
(chu·shai)
2365: two Isr.from chush
the Architeהָאַרְכִּ֔י
(ha·'ar·ki,)
757: a native of a place in Pal.of uncertain derivation
met 
 
7122: to encounter, befalla prim. root
him with his coatכֻּתָּנְתֹּ֔ו
(kut·ta·ne·tov,)
3801: a tunicfrom an unused word
tornקָר֙וּעַ֙
(ka·ru·a')
7167: to teara prim. root
and dustוַאֲדָמָ֖ה
(va·'a·da·mah)
127: ground, landfrom the same as adam
on his head.רֹאשֹֽׁו׃
(ro·shov.)
7218: heada prim. root


















KJV Lexicon
And it came to pass that when David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
was come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to the top
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of the mount where he worshipped
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
behold Hushai
Chuwshay  (khoo-shah'-ee)
hasty; Chushai, an Israelite -- Hushai.
the Archite
'Arkiy  (ar-kee')
an Arkite or native of Erek -- Archi, Archite.
came to meet
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
him with his coat
kthoneth  (keth-o'-neth)
from an unused root meaning to cover; a shirt -- coat, garment, robe.
rent
qara`  (kaw-rah')
to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear.
and earth
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
upon his head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
It happened as David was coming to the summit, where God was worshiped, that behold, Hushai the Archite met him with his coat torn and dust on his head.

King James Bible
And it came to pass, that when David was come to the top of the mount, where he worshipped God, behold, Hushai the Archite came to meet him with his coat rent, and earth upon his head:

Holman Christian Standard Bible
When David came to the summit where he used to worship God, Hushai the Archite was there to meet him with his robe torn and dust on his head.

International Standard Version
Just as David was coming to the top of the Mount of Olives where God was being worshipped, there was Hushai the Archite to meet him, with his coat ripped and dust all over his head!

NET Bible
When David reached the summit, where he used to worship God, Hushai the Arkite met him with his clothes torn and dirt on his head.

GOD'S WORD® Translation
When David came to the top [of the Mount of Olives] where people worshiped God, Hushai from Archi's family was there to meet him. His clothes were torn, and he had dirt on his head.

King James 2000 Bible
And it came to pass, that when David was come to the top of the mount, where he worshiped God, behold, Hushai the Archite came to meet him with his coat torn, and earth upon his head:
Links
2 Samuel 15:32
2 Samuel 15:32 NIV
2 Samuel 15:32 NLT
2 Samuel 15:32 ESV
2 Samuel 15:32 NASB
2 Samuel 15:32 KJV

2 Samuel 15:31
Top of Page
Top of Page