2 Samuel 15:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Moreover, Absalomאַבְשָׁלֹ֔ום
(av·sha·lo·vm,)
53: "my father is peace," two Isr.from ab and shalom
would say,וַיֹּ֙אמֶר֙
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Ohמִי־
(mi-)
4310: who?a prim. pronoun
that one would appointיְשִׂמֵ֥נִי
(ye·si·me·ni)
7760: to put, place, seta prim. root
me judgeשֹׁפֵ֖ט
(sho·fet)
8199: to judge, governa prim. root
in the land,בָּאָ֑רֶץ
(ba·'a·retz;)
776: earth, landa prim. root
then everyכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
manאִ֛ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
whoאֲשֶֽׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
hasיִהְיֶה־
(yih·yeh-)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
any suitרִ֥יב
(riv)
7379: strife, disputefrom rib
or causeוּמִשְׁפָּ֖ט
(u·mish·pat)
4941: judgmentfrom shaphat
could comeיָבֹ֥וא
(ya·vo·v)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to me and I would give him justice."וְהִצְדַּקְתִּֽיו׃
(ve·hitz·dak·tiv.)
6663: to be just or righteousdenominative verb from tsedeq


















KJV Lexicon
Absalom
'Abiyshalowm  (ab-ee-shaw-lome')
father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
moreover Oh that I were made
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
judge
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
that every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
which hath any suit
riyb  (reeb)
a contest (personal or legal) -- adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.
or cause
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
might come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto me and I would do him justice
tsadaq  (tsaw-dak')
to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense) -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Moreover, Absalom would say, "Oh that one would appoint me judge in the land, then every man who has any suit or cause could come to me and I would give him justice."

King James Bible
Absalom said moreover, Oh that I were made judge in the land, that every man which hath any suit or cause might come unto me, and I would do him justice!

Holman Christian Standard Bible
He added, "If only someone would appoint me judge in the land. Then anyone who had a grievance or dispute could come to me, and I would make sure he received justice."

International Standard Version
Who will appoint me to be a judge in the land? When anyone arrived to file a legal complaint or other cause, he could approach me for justice and I would settle it!"

NET Bible
Absalom would then say, "If only they would make me a judge in the land! Then everyone who had a judicial complaint could come to me and I would make sure he receives a just settlement."

GOD'S WORD® Translation
He would add, "I wish someone would make me judge in the land. Then anyone who had a case to be tried could come to me, and I would make sure that he got justice."

King James 2000 Bible
Absalom said moreover, Oh that I were made judge in the land, that every man who has any suit or cause might come unto me, and I would do him justice!
Links
2 Samuel 15:4
2 Samuel 15:4 NIV
2 Samuel 15:4 NLT
2 Samuel 15:4 ESV
2 Samuel 15:4 NASB
2 Samuel 15:4 KJV

2 Samuel 15:3
Top of Page
Top of Page