 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Ahithophel | אֲחִיתֹ֙פֶל֙ | a·chi·to·fel | 302 | an adviser of David | from ach and perhaps taphel |
| said | וַיֹּ֤אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to Absalom, | אַבְשָׁלֹ֔ם | av·sha·lom, | 53 | "my father is peace," two Isr. | from ab and shalom |
| "Go | בֹּ֚וא | bo·v | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| in to your father's | אָבִ֔יךָ | a·vi·cha, | 1 | father | from an unused word |
| concubines, | פִּלַגְשֵׁ֣י | pi·lag·shei | 6370 | concubine | perhaps of foreign origin |
| whom | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| he has left | | | 5117 | to rest | a prim. root |
| to keep | לִשְׁמֹ֣ור | lish·mo·vr | 8104 | to keep, watch, preserve | a prim. root |
| the house; | הַבָּ֑יִת | hab·ba·yit; | 1004 | a house | a prim. root |
| then all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| Israel | יִשְׂרָאֵל֙ | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| will hear | וְשָׁמַ֤ע | ve·sha·ma | 8085 | to hear | a prim. root |
| that you have made yourself odious | נִבְאַ֣שְׁתָּ | niv·'ash·ta | 887 | to have a bad smell, to stink | a prim. root |
| to your father. | אָבִ֔יךָ | a·vi·cha, | 1 | father | from an unused word |
| The hands | יְדֵ֖י | ye·dei | 3027 | hand | a prim. root |
| of all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| who | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| are with you will also be strengthened." | וְחָ֣זְק֔וּ | ve·cha·ze·ku, | 2388 | to be or grow firm or strong, strengthen | a prim. root |
| KJV Lexicon And Ahithophel 'Achiythophel (akh-ee-tho'-fel) brother of folly; Achithophel, an Israelite -- Ahithophel. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto Absalom 'Abiyshalowm (ab-ee-shaw-lome') father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom. Go in bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto thy father's 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. concubines piylegesh (pee-leh'-ghesh) a concubine; also (masculine) a paramour -- concubine, paramour. which he hath left yanach (yaw-nakh') to deposit; by implication, to allow to stay to keep shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) and all Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. shall hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) that thou art abhorred ba'ash (baw-ash') to smell bad; figuratively, to be offensive morally -- (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), utterly. of thy father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. then shall the hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of all that are with thee be strong chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer | New American Standard (©1995) Ahithophel said to Absalom, "Go in to your father's concubines, whom he has left to keep the house; then all Israel will hear that you have made yourself odious to your father. The hands of all who are with you will also be strengthened."King James Bible And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father's concubines, which he hath left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art abhorred of thy father: then shall the hands of all that are with thee be strong. American King James Version And Ahithophel said to Absalom, Go in to your father's concubines, which he has left to keep the house; and all Israel shall hear that you are abhorred of your father: then shall the hands of all that are with you be strong. American Standard Version And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father's concubines, that he hath left to keep the house; and all Israel will hear that thou art abhorred of thy father: then will the hands of all that are with thee be strong. Darby Bible Translation And Ahithophel said to Absalom, Go in to thy father's concubines, whom he has left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art become odious with thy father; and the hands of all that are with thee shall be strong. English Revised Version And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father's concubines, which he hath left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art abhorred of thy father: then shall the hands of all that are with thee be strong. Webster's Bible Translation And Ahithophel said to Absalom, Go in to thy father's concubines, which he hath left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art abhorred by thy father: then shall the hands of all that are with thee be strong. World English Bible Ahithophel said to Absalom, "Go in to your father's concubines, that he has left to keep the house. Then all Israel will hear that you are abhorred by your father. Then the hands of all who are with you will be strong." Young's Literal Translation And Ahithophel saith unto Absalom, 'Go in unto the concubines of thy father, whom he left to keep the house, and all Israel hath heard that thou hast been abhorred by thy father, and the hands of all who are with thee have been strong.' Latin: Biblia Sacra Vulgata et ait Ahitofel ad Absalom ingredere ad concubinas patris tui quas dimisit ad custodiendam domum ut cum audierit omnis Israhel quod foedaveris patrem tuum roborentur manus eorum tecum
 Abhorred Absalom Ab'salom Ahithophel Ahith'ophel Care Concubines Father's Hands Hast Hated Lie News Nostrils Odious Palace Stench Strengthened Strong Supporters Women
 Abhorred Absalom Ab'salom Ahithophel Ahith'ophel Care Concubines Father's Hands Hear House Israel Lie Nostrils Odious Palace Stench Strengthened Strong
 Abhorred Absalom Ab'salom Ahithophel Ahith'ophel Care Concubines Father's Hands Hear House Israel Lie Nostrils Odious Palace Stench Strengthened Strong2 Samuel 16:21 Multilingual Bible 2 Samuel 16:21 French 2 Samuel 16:21 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 16:21 Chinese Bible | |
|