2 Samuel 16:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When Kingהַמֶּ֥לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
Davidדָּוִ֖ד
(da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
cameוּבָ֛א
(u·va)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to Bahurim,בַּֽחוּרִ֑ים
(ba·chu·rim;)
980: "young men's village," a city in Benjaminmasc. pl. of bachur
behold,וְהִנֵּ֣ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
there cameיֹוצֵ֜א
(yo·v·tze)
3318: to go or come outa prim. root
out from thereמִשָּׁם֩
(mi·sham)
8033: there, thithera prim. adverb
a manאִ֨ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
of the familyמִמִּשְׁפַּ֣חַת
(mim·mish·pa·chat)
4940: a clanfrom the same as shiphchah
of the houseבֵּית־
(beit-)
1004: a housea prim. root
of Saulשָׁא֗וּל
(sha·'ul)
7586: "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
whose nameוּשְׁמֹו֙
(u·she·mov)
8034: a nameof uncertain derivation
was Shimei,שִׁמְעִ֣י
(shim·'i)
8096: the name of a number of Isr.from shama
the sonבֶן־
(ven-)
1121: sona prim. root
of Gera;גֵּרָ֔א
(ge·ra,)
1617: the name of several Isr., also a Benjamite familyof uncertain derivation
he cameיֹצֵ֥א
(yo·tze)
3318: to go or come outa prim. root
out cursingוּמְקַלֵּֽל׃
(u·me·kal·lel.)
7043: to be slight, swift or triflinga prim. root
continually as he came.יָצֹ֖וא
(ya·tzo·v)
3318: to go or come outa prim. root


















KJV Lexicon
And when king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Bahurim
Bachuriym  (bakh-oo-reem')
young men; Bachurim, a place in Palestine -- Bahurim.
behold thence came out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of the family
mishpachah  (mish-paw-khaw')
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red).
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
whose name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
was Shimei
Shim`iy  (shim-ee')
famous; Shimi, the name of twenty Israelites -- Shimeah (from the margin), Shimei, Shimhi, Shimi.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Gera
Gera'  (gay-raw')
a grain; Gera, the name of six Israelites -- Gera.
he came forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and cursed
qalal  (kaw-lal')
to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)whet.
still as he came
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
Parallel Verses
New American Standard Bible
When King David came to Bahurim, behold, there came out from there a man of the family of the house of Saul whose name was Shimei, the son of Gera; he came out cursing continually as he came.

King James Bible
And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came.

Holman Christian Standard Bible
When King David got to Bahurim, a man belonging to the family of the house of Saul was just coming out. His name was Shimei son of Gera, and he was yelling curses as he approached.

International Standard Version
Later on, as King David approached Bahurim, Gera's son Shimei, who was related to the family of Saul's household, went out to meet David, cursing continually as he approached.

NET Bible
Then King David reached Bahurim. There a man from Saul's extended family named Shimei son of Gera came out, yelling curses as he approached.

GOD'S WORD® Translation
When King David came to Bahurim, a man who was a distant cousin of Saul came out cursing. His name was Shimei, son of Gera.

King James 2000 Bible
And when king David came to Bahurim, behold, there came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed continually as he came.
Links
2 Samuel 16:5
2 Samuel 16:5 NIV
2 Samuel 16:5 NLT
2 Samuel 16:5 ESV
2 Samuel 16:5 NASB
2 Samuel 16:5 KJV

2 Samuel 16:4
Top of Page
Top of Page