 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The king | הַמֶּ֜לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| said | וַיֹּ֨אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to Joab | יֹואָ֣ב | yo·v·'av | 3097 | "the LORD is father," three Isr. | from Yhvh and ab |
| the commander | שַׂר־ | sar- | 8269 | chieftain, chief, ruler, official, captain, prince | from an unused word |
| of the army | הַחַ֣יִל | ha·cha·yil | 2428 | strength, efficiency, wealth, army | from chul |
| who | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| was with him, "Go about | שֽׁוּט־ | shut- | 7751a | to go or rove about | a prim. root |
| now | נָ֞א | na | 4994 | I (we) pray, now | a prim. particle of entreaty or exhortation |
| through all | בְּכָל־ | be·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the tribes | שִׁבְטֵ֤י | shiv·tei | 7626 | rod, staff, club, scepter, tribe | from an unused word |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵל֙ | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| from Dan | מִדָּן֙ | mid·dan | 1835 | "judge," a son of Jacob, also his desc. and their territory, also a place in N. Isr. | from din |
| to Beersheba, | שֶׁ֔בַע | she·va, | 884 | "well of seven," a place in the Negev | from beer and sheba |
| and register | וּפִקְד֖וּ | u·fik·du | 6485 | to attend to, visit, muster, appoint | a prim. root |
| the people, | הָעָ֑ם | ha·'am; | 5971a | people | from an unused word |
| that I may know | וְיָ֣דַעְתִּ֔י | ve·ya·da'·ti, | 3045 | to know | a prim. root |
| the number | מִסְפַּ֥ר | mis·par | 4557 | number, tally | from the same as sepher |
| of the people." | הָעָֽם׃ | ha·'am. | 5971a | people | from an unused word |
| KJV Lexicon For the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to Joab Yow'ab (yo-awb') Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab. the captain sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. of the host chayil (khah'-yil) probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength which was with him Go now through shuwt (shoot) to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e. (the sea with oars) to row; by implication, to travel -- go (about, through, to and fro), mariner, rower, run to and fro. all the tribes shebet (shay'-bet) a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. from Dan Dan (dawn) judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them -- Dan. even to Beersheba B'er Sheba` (be-ayr' sheh'-bah) well of an oath; Beer-Sheba, a place in Palestine -- Beer-shebah. and number paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. ye the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. that I may know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially the number micpar (mis-pawr') a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. | New American Standard (©1995) The king said to Joab the commander of the army who was with him, "Go about now through all the tribes of Israel, from Dan to Beersheba, and register the people, that I may know the number of the people."King James Bible For the king said to Joab the captain of the host, which was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number ye the people, that I may know the number of the people. American King James Version For the king said to Joab the captain of the host, which was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number you the people, that I may know the number of the people. American Standard Version And the king said to Joab the captain of the host, who was with him, Go now to and fro through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and number ye the people, that I may know the sum of the people. Darby Bible Translation And the king said to Joab the captain of the host, who was with him, Go, I pray thee, through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and count the people, that I may know the number of the people. English Revised Version And the king said to Joab the captain of the host, which was with him, Go now to and fro through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and number ye the people, that I may know the sum of the people. Webster's Bible Translation For the king said to Joab the captain of the host, who was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and number ye the people, that I may know the number of the people. World English Bible The king said to Joab the captain of the army, who was with him, "Now go back and forth through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number the people, that I may know the sum of the people." Young's Literal Translation And the king saith unto Joab, head of the host that is with him, 'Go to and fro, I pray thee, through all the tribes of Israel, from Dan even unto Beer-Sheba, and inspect ye the people -- and I have known the number of the people.' Latin: Biblia Sacra Vulgata dixitque rex ad Ioab principem exercitus sui perambula omnes tribus Israhel a Dan usque Bersabee et numerate populum ut sciam numerum eius
 Army Beersheba Beer-sheba Captain Captains Commander Commanders Count Dan Enroll Fighting Forth Fro Host Inspect Joab Jo'ab Numbered Register Sum Throughout Tribes
 Army Beersheba Beer-Sheba Captain Captains Commander Commanders Count Dan Enroll Far Fighting Forth Fro Head Host Israel Joab Jo'ab Numbered Register Sum Throughout Tribes
 Army Beersheba Beer-Sheba Captain Captains Commander Commanders Count Dan Enroll Far Fighting Forth Fro Head Host Israel Joab Jo'ab Numbered Register Sum Throughout Tribes2 Samuel 24:2 Multilingual Bible 2 Samuel 24:2 French 2 Samuel 24:2 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 下 24:2 Chinese Bible | |
|