2 Thessalonians 2:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
who opposesἀντικείμενος
(antikeimenos)
480: to lie opposite, i.e. oppose, withstandfrom anti and keimai
and exaltsὑπεραιρόμενος
(uperairomenos)
5229: to lift or raise over, mid. to uplift oneselffrom huper and airó
himself aboveἐπὶ
(epi)
1909: on, upona prim. preposition
everyπάντα
(panta)
3956: all, everya prim. word
so-calledλεγόμενον
(legomenon)
3004: to saya prim. verb
godθεὸν
(theon)
2316: God, a godof uncertain origin
or
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
object of worship,σέβασμα
(sebasma)
4574: an object of worshipfrom sebazomai
soὥστε
(ōste)
5620: so as to, so then, thereforefrom hós and te
that he takes his seatκαθίσαι
(kathisai)
2523: to make to sit down, to sit downanother form of kathezomai
in the templeναὸν
(naon)
3485: a templeprobably akin to naió (to inhabit)
of God,θεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin
displayingἀποδεικνύντα
(apodeiknunta)
584: to bring out, show forth, declarefrom apo and deiknumi
himselfἑαυτὸν
(eauton)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
as being 
 
1510: I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
God.θεός
(theos)
2316: God, a godof uncertain origin


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αντικειμενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
antikeimai  an-tik'-i-mahee:  to lie opposite, i.e. be adverse (figuratively, repugnant) to -- adversary, be contrary, oppose.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υπεραιρομενος  verb - present passive participle - nominative singular masculine
huperairomai  hoop-er-ah'-ee-rom-ahee:  to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty -- exalt self, be exalted above measure.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
λεγομενον  verb - present passive participle - accusative singular neuter
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
σεβασμα  noun - accusative singular neuter
sebasma  seb'-as-mah:  something adored, i.e. an object of worship (god, altar, etc) -- devotion, that is worshipped.
ωστε  conjunction
hoste  hoce'-teh:  so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow) -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ναον  noun - accusative singular masculine
naos  nah-os':  a fane, shrine, temple -- shrine, temple.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
καθισαι  verb - aorist active middle or passive deponent
kathizo  kath-id'-zo:  to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) -- continue, set, sit (down), tarry.
αποδεικνυντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
apodeiknumi  ap-od-ike'-noo-mee:  to show off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit -- (ap-)prove, set forth, shew.
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Parallel Verses
New American Standard Bible
who opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, displaying himself as being God.

King James Bible
Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God.

Holman Christian Standard Bible
He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he sits in God's sanctuary, publicizing that he himself is God.

International Standard Version
He opposes and exalts himself above every so-called god and object of worship. As a result, he seats himself in the sanctuary of God and himself declares that he is God.

NET Bible
He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, and as a result he takes his seat in God's temple, displaying himself as God.

Aramaic Bible in Plain English
He who opposes and exalts himself against everything that is called God and religion, just as he will sit in the Temple of God, as God, and will show concerning himself as if he is God.

GOD'S WORD® Translation
He opposes every so-called god or anything that is worshiped and places himself above them, sitting in God's temple and claiming to be God.

King James 2000 Bible
Who opposes and exalts himself above all that is called God, or that is worshiped; so that he as God sits in the temple of God, showing himself that he is God.
Links
2 Thessalonians 2:4
2 Thessalonians 2:4 NIV
2 Thessalonians 2:4 NLT
2 Thessalonians 2:4 ESV
2 Thessalonians 2:4 NASB
2 Thessalonians 2:4 KJV

2 Thessalonians 2:3
Top of Page
Top of Page