2 Timothy 1:5
<< 2 Timothy 1:5 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For I am mindfulὑπόμνησινupomnēsin5280a reminding, reminderfrom hupomimnéskó
of the sincereἀνυποκρίτουanupokritou505unhypocritical, unfeignedfrom alpha (as a neg. prefix) and hupokrinomai
faithπίστεωςpisteōs4102faith, faithfulnessfrom peithó
withinἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
you, whichἥτιςētis3748whoever, anyone whofrom hos, and tis
first  4413first, chiefcontr. superl. of pro
dweltἐνῴκησενenōkēsen1774to dwell infrom en and oikeó
in your grandmotherμάμμῃmammē3125a grandmothera prim. word, onomatop.
LoisΛωΐδιlōidi3090Lois, a Christian womanperhaps akin to Lóión (more desirable, better)
and your motherμητρίmētri3384mothera prim. word
Eunice,Εὐνίκῃeunikē2131"victorious," Eunice, the mother of Timothyfrom eu and niké
and I am sureπέπεισμαιpepeismai3982to persuade, to have confidencea prim. verb
that [it is] in you as well.καὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
KJV Lexicon
υπομνησιν  noun - accusative singular feminine
hupomnesis  hoop-om'-nay-sis:  a reminding or (reflexively) recollection -- remembrance.
λαμβανων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
ανυποκριτου  adjective - genitive singular feminine
anupokritos  an-oo-pok'-ree-tos:  undissembled, i.e. sincere -- without dissimulation (hypocrisy), unfeigned.
πιστεως  noun - genitive singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
ητις  relative pronoun - nominative singular feminine
hostis  hos'-tis:  which some, i.e. any that; also (definite) which same
ενωκησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
enoikeo  en-oy-keh'-o:  to inhabit (figuratively) -- dwell in.
πρωτον  adverb
proton  pro'-ton:  firstly (in time, place, order, or importance) -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαμμη  noun - dative singular feminine
mamme  mam'-may:  a grandmother -- grandmother.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
λωιδι  noun - dative singular masculine
Lois  lo-ece':  Lois, a Christian woman -- Lois.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μητρι  noun - dative singular feminine
meter  may'-tare:  a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
ευνικη  noun - dative singular feminine
Eunike  yoo-nee'-kay:  victorious; Eunice, a Jewess -- Eunice.
πεπεισμαι  verb - perfect passive indicative - first person singular
peitho  pi'-tho:  to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
New American Standard (©1995)
For I am mindful of the sincere faith within you, which first dwelt in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am sure that it is in you as well.

King James Bible
When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.

American King James Version
When I call to remembrance the unfeigned faith that is in you, which dwelled first in your grandmother Lois, and your mother Eunice; and I am persuaded that in you also.

American Standard Version
having been reminded of the unfeigned faith that is in thee; which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and, I am persuaded, in thee also.

Darby Bible Translation
calling to mind the unfeigned faith which has been in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and in thy mother Eunice, and I am persuaded that in thee also.

English Revised Version
having been reminded of the unfeigned faith that is in thee; which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and, I am persuaded, in thee also.

Webster's Bible Translation
When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.

World English Bible
having been reminded of the sincere faith that is in you; which lived first in your grandmother Lois, and your mother Eunice, and, I am persuaded, in you also.

Young's Literal Translation
taking remembrance of the unfeigned faith that is in thee, that dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice, and I am persuaded that also in thee.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὑπόμνησιν λαβὼν τῆς ἐν σοὶ ἀνυποκρίτου πίστεως, ἥτις ἐνῴκησεν πρῶτον ἐν τῇ μάμμῃ σου Λωΐδι καὶ τῇ μητρί σου Εὐνίκῃ, πέπεισμαι δὲ ὅτι καὶ ἐν σοί.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὑπόμνησιν λαμβάνων τῆς ἐν σοὶ ἀνυποκρίτου πίστεως, ἥτις ἐνῴκησε πρῶτον ἐν τῇ μάμμῃ σου Λωΐδι καὶ τῇ μητρί σου Εὐνίκῃ, πέπεισμαι δὲ ὅτι καὶ ἐν σοί.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὑπόμνησις λαμβάνω ὁ ἐν σύ ἀνυπόκριτος πίστις ὅστις ἐνοικέω πρῶτον ἐν ὁ μάμμη σύ Λωΐς καί ὁ μήτηρ σύ Εὐνίκη πείθω δέ ὅτι καί ἐν σύ

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὑπόμνησιν λαμβάνων τῆς ἐν σοὶ ἀνυποκρίτου πίστεως ἥτις ἐνῴκησεν πρῶτον ἐν τῇ μάμμῃ σου Λωΐδι καὶ τῇ μητρί σου Ἐυνείκῃ πέπεισμαι δὲ ὅτι καὶ ἐν σοί

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
υπομνησιν λαμβανων της εν σοι ανυποκριτου πιστεως ητις ενωκησεν πρωτον εν τη μαμμη σου λωιδι και τη μητρι σου ευνικη πεπεισμαι δε οτι και εν σοι

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:5 Greek NT: Textus Receptus (1894)
υπομνησιν λαμβανων της εν σοι ανυποκριτου πιστεως ητις ενωκησεν πρωτον εν τη μαμμη σου λωιδι και τη μητρι σου ευνικη πεπεισμαι δε οτι και εν σοι

2 Timothy 1:5 Hebrew Bible
כי באתי לזכר את אמונתך בלתי צבועה ששכנה כבר בלואיס זקנתך ובאבניקה אמך ומבטח אני כי תשכן גם בך׃

2 Timothy 1:5 Aramaic NT: Peshitta
ܒܥܘܗܕܢܐ ܕܗܘܐ ܠܝ ܒܗܝܡܢܘܬܟ ܫܪܝܪܬܐ ܗܝ ܕܫܪܬ ܠܘܩܕܡ ܒܐܡܐ ܕܐܡܟ ܠܘܐܝܤ ܘܒܐܡܟ ܐܘܢܝܩܐ ܡܦܤ ܐܢܐ ܕܝܢ ܕܐܦ ܒܟ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
recordationem accipiens eius fidei quae est in te non ficta quae et habitavit primum in avia tua Loide et matre tua Eunice certus sum autem quod et in te

TRUE Convinced Dwells Dwelt Eunice Faith Fully Grandmother Heart Lois Lo'is Mind Mindful Mother's Persuaded Recall Remembrance Reminded Sincere Sure Taking Unfeigned Within

Convinced Dwells Dwelt Faith First Fully Grandmother Heart Mind Mindful Mother Mother's Persuaded Recall Remembrance Reminded Sincere Sure True. Unfeigned Within

Convinced Dwells Dwelt Faith First Fully Grandmother Heart Mind Mindful Mother Mother's Persuaded Recall Remembrance Reminded Sincere Sure True. Unfeigned Within

2 Timothy 1:5 Multilingual Bible

2 Timothée 1:5 French

2 Timoteo 1:5 Biblia Paralela

提 摩 太 後 書 1:5 Chinese Bible