NASB Lexicon
KJV Lexicon εσονται verb - future indicative - third person esomai es'-om-ahee: will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn. γαρ conjunction gar gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωποι noun - nominative plural masculine anthropos anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. φιλαυτοι adjective - nominative plural masculine philautos fil'-ow-tos: fond of self, i.e. selfish -- lover of own self. φιλαργυροι adjective - nominative plural masculine philarguros fil-ar'-goo-ros: fond of silver (money), i.e. avaricious -- covetous. αλαζονες noun - nominative plural masculine alazon al-ad-zone': braggart -- boaster. υπερηφανοι adjective - nominative plural masculine huperephanos hoop-er-ay'-fan-os: appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty -- proud. βλασφημοι adjective - nominative plural masculine blasphemos blas'-fay-mos: scurrilious, i.e. calumnious (against men), or (specially) impious (against God) -- blasphemer(-mous), railing. γονευσιν noun - dative plural masculine goneus gon-yooce': a parent -- parent. απειθεις adjective - nominative plural masculine apeithes ap-i-thace': unpersuadable, i.e. contumacious -- disobedient. αχαριστοι adjective - nominative plural masculine acharistos ach-ar'-is-tos: thankless, i.e. ungrateful -- unthankful. ανοσιοι adjective - nominative plural masculine anosios an-os'-ee-os: wicked -- unholy. Parallel Verses New American Standard Bible For men will be lovers of self, lovers of money, boastful, arrogant, revilers, disobedient to parents, ungrateful, unholy, King James Bible For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy, Holman Christian Standard Bible For people will be lovers of self, lovers of money, boastful, proud, blasphemers, disobedient to parents, ungrateful, unholy, International Standard Version People will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy, NET Bible For people will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, blasphemers, disobedient to parents, ungrateful, unholy, Aramaic Bible in Plain English And people will be lovers of themselves, lovers of money, boasters, proud, blasphemers, disloyal to their people, rejecters of grace, wicked, GOD'S WORD® Translation People will be selfish and love money. They will brag, be arrogant, and use abusive language. They will curse their parents, show no gratitude, have no respect for what is holy, King James 2000 Bible For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy, Links 2 Timothy 3:22 Timothy 3:2 NIV 2 Timothy 3:2 NLT 2 Timothy 3:2 ESV 2 Timothy 3:2 NASB 2 Timothy 3:2 KJV |