Acts 10:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and after he had explainedἐξηγησάμενος
(exēgēsamenos)
1834: to show the wayfrom ek and hégeomai
everythingἅπαντα
(apanta)
537a: all, the wholefrom alpha (as a cop. prefix) and pas
to them, he sentἀπέστειλεν
(apesteilen)
649: to send, send awayfrom apo and stelló
them to Joppa.Ἰόππην
(ioppēn)
2445: Joppa, a city of Pal.of Hebrew origin Yapho


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξηγησαμενος  verb - aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
exegeomai  ex-ayg-eh'-om-ahee:  to consider out (aloud), i.e. rehearse, unfold -- declare, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
απαντα  adjective - accusative plural neuter
hapas  hap'-as:  absolutely all or (singular) every one -- all (things), every (one), whole.
απεστειλεν  verb - aorist active indicative - third person singular
apostello  ap-os-tel'-lo:  set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιοππην  noun - accusative singular feminine
Ioppe  ee-op'-pay:  Joppe (i.e. Japho), a place in Palestine -- Joppa.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and after he had explained everything to them, he sent them to Joppa.

King James Bible
And when he had declared all these things unto them, he sent them to Joppa.

Holman Christian Standard Bible
After explaining everything to them, he sent them to Joppa.

International Standard Version
He explained everything to them and sent them to Joppa.

NET Bible
and when he had explained everything to them, he sent them to Joppa.

Aramaic Bible in Plain English
And he related to them everything that he had seen and he sent them to Joppa.

GOD'S WORD® Translation
Cornelius explained everything to them and sent them to Joppa.

King James 2000 Bible
And when he had declared all these things unto them, he sent them to Joppa.
Links
Acts 10:8
Acts 10:8 NIV
Acts 10:8 NLT
Acts 10:8 ESV
Acts 10:8 NASB
Acts 10:8 KJV

Acts 10:7
Top of Page
Top of Page