Acts 12:9
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And he wentἐξελθὼν
(exelthōn)
1831: to go or come out offrom ek and erchomai
out and continued to follow,ἠκολούθει
(ēkolouthei)
190: to followfrom alpha (as a cop. prefix) and keleuthos (a road, way)
and he did not know 
 
3609a: to have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
that what was being doneγινόμενον
(ginomenon)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
by the angelἀγγέλου
(angelou)
32a: a messenger, angela prim. word
was real,ἀληθές
(alēthes)
227: true.from alpha (as a neg. prefix) and léthó = lanthanó (to escape notice)
but thoughtἐδόκει
(edokei)
1380: to have an opinion, to seemfrom dokos (opinion)
he was seeingβλέπειν
(blepein)
991: to look (at)a prim. verb
a vision.ὅραμα
(orama)
3705: that which is seenfrom horaó


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
ηκολουθει  verb - imperfect active indicative - third person singular
akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o:  to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ηδει  verb - pluperfect active indicative - third person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
αληθες  adjective - nominative singular neuter
alethes  al-ay-thace':  true (as not concealing) -- true, truly, truth.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γινομενον  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular neuter
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγγελου  noun - genitive singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
εδοκει  verb - imperfect active indicative - third person singular
dokeo  dok-eh'-o:  to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
οραμα  noun - accusative singular neuter
horama  hor'-am-ah:  something gazed at, i.e. a spectacle (especially supernatural) -- sight, vision.
βλεπειν  verb - present active infinitive
blepo  blep'-o:  to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And he went out and continued to follow, and he did not know that what was being done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.

King James Bible
And he went out, and followed him; and wist not that it was true which was done by the angel; but thought he saw a vision.

Holman Christian Standard Bible
So he went out and followed, and he did not know that what took place through the angel was real, but thought he was seeing a vision.

International Standard Version
So Peter went out and began to follow him, not realizing that what was being done by the angel was real; he thought he was seeing a vision.

NET Bible
Peter went out and followed him; he did not realize that what was happening through the angel was real, but thought he was seeing a vision.

Aramaic Bible in Plain English
And he went out and followed him while he did not know that this was real which was happening by the hand of The Angel, for he thought that he was seeing a vision.

GOD'S WORD® Translation
Peter followed the angel out of the cell. He didn't realize that what the angel was doing was actually happening. He thought he was seeing a vision.

King James 2000 Bible
And he went out, and followed him; and knew not that it was true which was done by the angel; but thought he saw a vision.
Links
Acts 12:9
Acts 12:9 NIV
Acts 12:9 NLT
Acts 12:9 ESV
Acts 12:9 NASB
Acts 12:9 KJV

Acts 12:8
Top of Page
Top of Page